“报楚彊吴一世豪”的意思及全诗出处和翻译赏析

报楚彊吴一世豪”出自宋代赵文的《春风高》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bào chǔ jiàng wú yī shì háo,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“报楚彊吴一世豪”全诗

《春风高》
报楚彊吴一世豪,属镂夜赐竟徒劳。
繁华极处能回首,惟有春风第一高。

分类:

《春风高》赵文 翻译、赏析和诗意

《春风高》是宋代赵文创作的一首诗词。这首诗描绘了一个豪杰的形象,同时表达了对繁华世界的审视和对春风的赞美。

诗词的中文译文:
春风吹拂高挺豪情,
楚、彊、吴三地的英豪,
虽然在夜晚赐予的荣华渐渐消逝,
但他们的努力并没有白费。
当繁华达到极致时,
唯有春风依然居高不下。

诗意和赏析:
这首诗以春风为象征,通过对楚、彊、吴三地的英豪形象的描绘,表达了作者对豪杰精神和真正的价值的赞美。诗人认为,尽管荣华富贵可能会在夜晚渐渐消逝,但真正的豪杰永远不会被岁月所抹去,他们的精神依然高昂。

这首诗词通过对繁华和春风的对比,凸显了春风的高贵和恒久不变的特性。繁华世界可以是虚幻的,富贵可能会转瞬即逝,但春风却是永恒的,它的高度不会被任何物质的变迁所动摇。这种对春风的崇高赞美,同时也是对真实价值的追求和对虚幻繁华的冷眼观察。

这首诗词中的豪杰形象代表了那些有志向、有勇气、有追求的人,他们在繁华世界中能够坚守自己的信念,不受诱惑和迷失。他们的价值观和精神境界超越了物质财富,他们的努力和奉献永远不会白费。

总体而言,这首诗词以简洁的语言展现了豪杰精神和对春风的赞美,通过对繁华和春风的对比,呼唤人们追求真实价值,超越物质追逐,坚守自己的信念和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“报楚彊吴一世豪”全诗拼音读音对照参考

chūn fēng gāo
春风高

bào chǔ jiàng wú yī shì háo, shǔ lòu yè cì jìng tú láo.
报楚彊吴一世豪,属镂夜赐竟徒劳。
fán huá jí chǔ néng huí shǒu, wéi yǒu chūn fēng dì yī gāo.
繁华极处能回首,惟有春风第一高。

“报楚彊吴一世豪”平仄韵脚

拼音:bào chǔ jiàng wú yī shì háo
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“报楚彊吴一世豪”的相关诗句

“报楚彊吴一世豪”的关联诗句

网友评论


* “报楚彊吴一世豪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“报楚彊吴一世豪”出自赵文的 《春风高》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。