“渐觉愚巾便暑戴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渐觉愚巾便暑戴”全诗
渐觉愚巾便暑戴,偶逢贤酒亦时中。
映阶草色带朝雨,隔屋笋香吹晚风。
搔首南窗有奇事,绿杨初破石榴红。
分类:
《花时留郡归已初夏事六首》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
《花时留郡归已初夏事六首》是宋代黎廷瑞的一首诗词。这首诗描绘了初夏时节山中景色的变幻和诗人的感受。
诗词的中文译文如下:
山中幽兴尽无穷,
不管萧萧四壁空。
渐觉愚巾便暑戴,
偶逢贤酒亦时中。
映阶草色带朝雨,
隔屋笋香吹晚风。
搔首南窗有奇事,
绿杨初破石榴红。
诗意和赏析:
这首诗词以山中的景色为背景,描绘了初夏时节的变化和诗人的感受。首先诗人表达了在山中感受到的幽兴无穷,不受四壁空旷的局限;接着诗人感叹自己渐渐感觉到夏日的炎热,愚巾已经不再适用,需要戴上凉帽;然而偶尔遇到贤人相邀共饮,也正好是时候。这里通过对巾帽和贤酒的描写,表现了诗人在山中的生活情趣。
接下来,诗人描绘了春雨后阶下的青草依旧带着雨水的颜色,这景象给人带来清新的感受。同时,他从隔壁屋子传来的笋香和晚风中吹来的芳香中感受到了初夏的气息。这里通过草色和香气的描写,传递了初夏的美好氛围。
最后,诗人抬头看南窗,发现有奇特的景象,绿杨初破石榴红。这里用绿杨和石榴的对比,表达了山中景色的变幻和多样性。整首诗词通过描绘山中景色和诗人的感受,展现了初夏时节的美丽和生动。
“渐觉愚巾便暑戴”全诗拼音读音对照参考
huā shí liú jùn guī yǐ chū xià shì liù shǒu
花时留郡归已初夏事六首
shān zhōng yōu xìng jìn wú qióng, bù guǎn xiāo xiāo sì bì kōng.
山中幽兴尽无穷,不管萧萧四壁空。
jiàn jué yú jīn biàn shǔ dài, ǒu féng xián jiǔ yì shí zhōng.
渐觉愚巾便暑戴,偶逢贤酒亦时中。
yìng jiē cǎo sè dài zhāo yǔ, gé wū sǔn xiāng chuī wǎn fēng.
映阶草色带朝雨,隔屋笋香吹晚风。
sāo shǒu nán chuāng yǒu qí shì, lǜ yáng chū pò shí liú hóng.
搔首南窗有奇事,绿杨初破石榴红。
“渐觉愚巾便暑戴”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。