“更堪枉矢与搀枪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“更堪枉矢与搀枪”全诗
五穷缱绻奴休送,三至仓皇母亦惊。
逸少自惭君有誓,李期谁谓尔孤鸣。
东风吹尽芝山雪,略放梅花一树明。
分类:
《次韵答王子贤所寄五首》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
《次韵答王子贤所寄五首》是宋代黎廷瑞所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
牛奋箕张谤易生,
更堪枉矢与搀枪。
五穷缱绻奴休送,
三至仓皇母亦惊。
逸少自惭君有誓,
李期谁谓尔孤鸣。
东风吹尽芝山雪,
略放梅花一树明。
诗意:
这首诗词表达了作者黎廷瑞对友人王子贤寄来的五首诗的回应。诗中通过运用比喻和意象,表达了作者内心的思考和感受。作者以牛奋箕张、枉矢搀枪等形象来暗喻王子贤诗中的意境和形式,认为其中五首诗的内容缠绵悱恻,令人痛苦不堪,就像是无谓地费尽力气用箭射牛或用枪扶持矢一样。作者表示自己对于王子贤的诗作情有独钟,但也感到他过于沉迷其中,不自量力,因此用“五穷缱绻奴休送”来表达自己不希望王子贤再继续写下去。此外,作者还提到了李期,表达了对李期孤鸣的赞叹和自惭之情。最后两句描绘了东风吹尽芝山的雪,只留下一株梅花的明亮,寓意着希望在繁华过后能留下一份纯净和美丽。
赏析:
这首诗词运用了丰富的比喻和意象,表达了作者对王子贤诗作的思考和回应。牛奋箕张、枉矢搀枪等形象的运用,巧妙地传达了作者对王子贤诗作的看法,揭示了作者对于诗词创作的独特见解。作者以自己的观点和感受,对王子贤的诗作提出了建议和批评,并表达了自己对李期的敬佩之情。最后两句以东风吹雪和梅花的形象,展示了对于纯净和美丽的向往,给人以希望和启迪。整首诗词意境深远,表达了作者独特的审美观点和情感体验,使读者在品味中得到思考和感悟。
“更堪枉矢与搀枪”全诗拼音读音对照参考
cì yùn dá wáng zǐ xián suǒ jì wǔ shǒu
次韵答王子贤所寄五首
niú fèn jī zhāng bàng yì shēng, gèng kān wǎng shǐ yǔ chān qiāng.
牛奋箕张谤易生,更堪枉矢与搀枪。
wǔ qióng qiǎn quǎn nú xiū sòng, sān zhì cāng huáng mǔ yì jīng.
五穷缱绻奴休送,三至仓皇母亦惊。
yì shǎo zì cán jūn yǒu shì, lǐ qī shuí wèi ěr gū míng.
逸少自惭君有誓,李期谁谓尔孤鸣。
dōng fēng chuī jǐn zhī shān xuě, lüè fàng méi huā yī shù míng.
东风吹尽芝山雪,略放梅花一树明。
“更堪枉矢与搀枪”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。