“东山丝竹又何妨”的意思及全诗出处和翻译赏析

东山丝竹又何妨”出自宋代黎廷瑞的《半山寺谒谢太傅像》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng shān sī zhú yòu hé fáng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“东山丝竹又何妨”全诗

《半山寺谒谢太傅像》
狐精解唱桂枝香,一曲中洲禾黍黄。
办得苍生谢安石,东山丝竹又何妨

分类:

《半山寺谒谢太傅像》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意

《半山寺谒谢太傅像》是宋代诗人黎廷瑞所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
狐精解唱桂枝香,
一曲中洲禾黍黄。
办得苍生谢安石,
东山丝竹又何妨。

诗意:
这首诗词描绘了作者在半山寺参拜谢安石塑像时的情景。狐精是传说中的妖精,这里象征着音乐才子或艺术家。他唱起了一支名为《桂枝香》的曲子,曲调中充满了田野的禾黍黄色。诗人通过这幅景象表达了对谢安石的敬仰和对东山丝竹乐的喜爱。

赏析:
《半山寺谒谢太傅像》这首诗词以朴实的语言和生动的意象展现了诗人对谢安石的景仰和对音乐艺术的热爱。诗中的“狐精解唱桂枝香”描述了一个神奇的场景,狐精以其非凡的歌声演绎着《桂枝香》这首曲子,使整个中洲大地都弥漫着禾黍的金黄色。这一描绘既展示了狐精的音乐才华,又通过色彩的鲜艳和丰富表达了对丰收和欢乐的美好愿景。

在诗的后半部分,诗人提到了谢安石,他是一位伟大的政治家和文学家,被敬称为太傅,代表了德政和治国的智慧。诗人通过“办得苍生谢安石”表达了对谢安石为百姓谋福祉的钦佩之情。最后两句“东山丝竹又何妨”,则表达了诗人对东山丝竹乐的喜爱,无论有多少谢安石般的人物存在,艺术和音乐的追求依然重要。

整首诗词通过生动的描写和巧妙的意象展示了诗人对谢安石和音乐艺术的赞美和热爱,同时也传递了对美好生活和欢乐的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东山丝竹又何妨”全诗拼音读音对照参考

bàn shān sì yè xiè tài fù xiàng
半山寺谒谢太傅像

hú jīng jiě chàng guì zhī xiāng, yī qǔ zhōng zhōu hé shǔ huáng.
狐精解唱桂枝香,一曲中洲禾黍黄。
bàn dé cāng shēng xiè ān shí, dōng shān sī zhú yòu hé fáng.
办得苍生谢安石,东山丝竹又何妨。

“东山丝竹又何妨”平仄韵脚

拼音:dōng shān sī zhú yòu hé fáng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东山丝竹又何妨”的相关诗句

“东山丝竹又何妨”的关联诗句

网友评论


* “东山丝竹又何妨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东山丝竹又何妨”出自黎廷瑞的 《半山寺谒谢太傅像》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。