“黄沙吹白浪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄沙吹白浪”全诗
黄沙吹白浪,赤日照青枫。
天地支颐内,江山散发中。
一凉端足快,莫恨打头风。
分类:
《江行阻风》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
《江行阻风》是宋代黎廷瑞所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
远涉江行仍多病,怎能忍受如此隆重。
黄沙吹起白浪花,赤日照耀青枫丛。
天地间息息相依,江山间展露光辉。
一阵凉风拂面来,别怨逆风打头冲。
诗意:
《江行阻风》描绘了黎廷瑞远涉江行时的艰辛和忧愁。诗人在江行的过程中,身体状况不佳,却仍然坚持前行。他感叹自己的身体状况不能顺利航行,但他并不畏惧,而是坚定地面对困难。诗中以黄沙吹起白浪花、赤日照耀青枫丛的景象,形象地描绘出江行途中的艰辛环境。最后,诗人表达了对逆风的豁达态度,劝人不要怨恨逆境,而是要勇敢面对困难,坚定前行。
赏析:
《江行阻风》通过描绘江行的场景,抒发了诗人内心的情感和态度。诗中以远涉江行的艰辛之旅来象征人生的困难和挫折,通过自然景观的描绘,将诗人的心境与外界环境相融合。诗人以黄沙吹起白浪花、赤日照耀青枫丛的形象描绘,表达了逆境中的坚韧和勇敢。最后两句“一阵凉风拂面来,别怨逆风打头冲”,表达了诗人对于逆境的豁达和积极的态度,鼓励人们在面对挫折时要坚定不移,迎难而上。
这首诗词通过简洁的语言和形象的描绘,将作者内心的感受与外界的景物相结合,展现出积极向上的精神风貌。它告诉人们在面对困难和逆境时要坚持不懈,勇往直前。同时,诗中的景物描写也给人以启示,即使环境恶劣,也能从中找到一丝凉快和希望。整首诗词以简练的笔触和深刻的情感,传递出积极向上的生活态度,具有很高的艺术价值。
“黄沙吹白浪”全诗拼音读音对照参考
jiāng xíng zǔ fēng
江行阻风
yuǎn shè réng duō bìng, nà kān zhèng yùn lóng.
远涉仍多病,那堪正蕴隆。
huáng shā chuī bái làng, chì rì zhào qīng fēng.
黄沙吹白浪,赤日照青枫。
tiān dì zhī yí nèi, jiāng shān sàn fà zhōng.
天地支颐内,江山散发中。
yī liáng duān zú kuài, mò hèn dǎ tóu fēng.
一凉端足快,莫恨打头风。
“黄沙吹白浪”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。