“离离洛都黍”的意思及全诗出处和翻译赏析

离离洛都黍”出自宋代黎廷瑞的《食新有感》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lí lí luò dōu shǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“离离洛都黍”全诗

《食新有感》
尽道丰年好,停餐意惘然。
离离洛都黍,莽莽建州田。

分类:

《食新有感》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意

《食新有感》是宋代黎廷瑞创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
大家都说今年的丰收好,但我在用餐时却感到迷茫。离离的洛阳有着茂密的黍稷,广阔的建州有着一片茂盛的田地。

诗意:
《食新有感》这首诗词表达了作者对丰收年景的感慨和思考。虽然大家都称赞今年的收成丰富,但作者在品尝美食的时候却感到疑惑和困惑。他看到洛阳的黍稷丰茂,建州的田地广阔,但内心却有一种无法言喻的感觉。

赏析:
这首诗词以对丰收的描绘为背景,通过对洛阳和建州两地的黍稷和田地的描写,传达出作者内心的感受。诗中的"离离"和"莽莽"形容词句巧妙地表达了洛阳和建州的景象,给人以生机勃勃、繁茂丰盛的感觉。然而,作者在享受美食时却感到意想不到的思绪和迷茫,这种对丰收的疑惑和困惑更加凸显了他的情感。这首诗词以简洁的语言和独特的意象,通过对食物和农田的描绘,将作者内心纷繁复杂的情感表达出来,给人以深思和共鸣之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“离离洛都黍”全诗拼音读音对照参考

shí xīn yǒu gǎn
食新有感

jǐn dào fēng nián hǎo, tíng cān yì wǎng rán.
尽道丰年好,停餐意惘然。
lí lí luò dōu shǔ, mǎng mǎng jiàn zhōu tián.
离离洛都黍,莽莽建州田。

“离离洛都黍”平仄韵脚

拼音:lí lí luò dōu shǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“离离洛都黍”的相关诗句

“离离洛都黍”的关联诗句

网友评论


* “离离洛都黍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“离离洛都黍”出自黎廷瑞的 《食新有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。