“安翔紫云軿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安翔紫云軿”出自宋代仇远的《纪梦》,
诗句共5个字,诗句拼音为:ān xiáng zǐ yún píng,诗句平仄:平平仄平平。
“安翔紫云軿”全诗
《纪梦》
安翔紫云軿,游盼璚仙家。
斜阳射岩谷。
眩目皆丹砂。
娃鬟挟鸾尾,倦埽菖蒲花。
斜阳射岩谷。
眩目皆丹砂。
娃鬟挟鸾尾,倦埽菖蒲花。
分类:
《纪梦》仇远 翻译、赏析和诗意
《纪梦》是宋代诗人仇远创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
《纪梦》中文译文:
紫色的云彩在天空中飘荡,
眺望着璀璨的仙人之家。
斜阳射入峡谷,
耀眼如同红色的砂石。
少女挽着朵朵凤凰尾巴,
疲倦地采摘菖蒲花。
诗意和赏析:
《纪梦》描绘了一幅美丽而梦幻的景象,展示了仇远丰富的想象力和诗意的表达。诗中以紫色的云、璀璨的仙人之家、斜阳射入峡谷等景物,创造了一个奇幻的世界。紫色的云彩象征着神秘和超凡的存在,仙人之家则表达了对宁静和美好生活的向往。斜阳射入峡谷的描写增添了一丝神秘感和浪漫气氛,耀眼如红砂的景象给人以视觉冲击和强烈的印象。
诗中还出现了少女挽着凤凰尾巴、采摘菖蒲花的描写,展示了仙境中的人物和生活场景。少女挽着凤凰尾巴,呈现了她们的婀娜和美丽,凤凰象征着吉祥和幸福。采摘菖蒲花则表达了对自然之美的追求和对平凡事物的赞美。
《纪梦》通过神奇的景象和生动的描写,传达了对美好生活和纯净自然的向往。整首诗词充满了浪漫主义的情调,令人陶醉其中,带给读者一种超脱尘世的感觉。通过细腻的描写和丰富的意象,仇远成功地将自己的梦境和幻想转化为了美丽的诗词作品,展示了他的诗人才华和独特的艺术创造力。
“安翔紫云軿”全诗拼音读音对照参考
jì mèng
纪梦
ān xiáng zǐ yún píng, yóu pàn qióng xiān jiā.
安翔紫云軿,游盼璚仙家。
xié yáng shè yán gǔ.
斜阳射岩谷。
xuàn mù jiē dān shā.
眩目皆丹砂。
wá huán xié luán wěi, juàn sào chāng pú huā.
娃鬟挟鸾尾,倦埽菖蒲花。
“安翔紫云軿”平仄韵脚
拼音:ān xiáng zǐ yún píng
平仄:平平仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“安翔紫云軿”的相关诗句
“安翔紫云軿”的关联诗句
网友评论
* “安翔紫云軿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安翔紫云軿”出自仇远的 《纪梦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。