“莫笑我独醒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫笑我独醒”全诗
醉馀嗽即作,痰唾连涕泗。
酒亦有何好,上策当自治。
无钱赊不来,不饮特易事。
何如饭疏食,饱矣曲肱睡。
莫笑我独醒,中有至乐地。
分类:
《戒饮》仇远 翻译、赏析和诗意
《戒饮》是宋代仇远创作的一首诗词。这首诗词以饮酒为题材,表达了作者对酒的警醒和自省之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
腹中没有存放酒,稍微喝一点就会醉。
醉后咳嗽不止,痰涎连同泪水。
酒又有何好处,最佳之计是节制。
没有钱无法买酒,不喝酒是很容易的事。
何不像饭一样适度,吃饱之后便可曲肱而睡。
不要嘲笑我独自清醒,因为内心有至高无上的乐趣之地。
诗意和赏析:
《戒饮》这首诗词表达了作者对酒的反思和戒酒的决心。作者意识到自己对酒的依赖和酒醉带来的不良后果。他感叹自己一喝酒就容易醉倒,醉酒后咳嗽不止,甚至会流连着痰涎和泪水。因此,作者认为酒并没有什么好处,最好的办法是自我节制,不要再喝了。
诗中作者也提到了没有钱购买酒的情况,这让他更容易放弃饮酒。他建议自己像对待饭一样适度地饮食,吃饱之后可以舒适地休息。最后,作者告诫人们不要嘲笑他独自清醒,因为在他内心深处有着一种超越酒的至高无上的乐趣。
这首诗词通过对酒的批判和反思,提倡自我节制和戒酒,表达了作者对酒精带来的负面影响的认识。同时,诗中也体现了作者在清醒的状态下能够获得更高层次的快乐和内心的宁静。整体而言,这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的思想感受,具有一定的思想内涵和警示作用。
“莫笑我独醒”全诗拼音读音对照参考
jiè yǐn
戒饮
fù wú zhù jiǔ cháng, xiǎo yǐn zhé dà zuì.
腹无貯酒肠,小饮辄大醉。
zuì yú sòu jí zuò, tán tuò lián tì sì.
醉馀嗽即作,痰唾连涕泗。
jiǔ yì yǒu hé hǎo, shàng cè dāng zì zhì.
酒亦有何好,上策当自治。
wú qián shē bù lái, bù yǐn tè yì shì.
无钱赊不来,不饮特易事。
hé rú fàn shū shí, bǎo yǐ qū gōng shuì.
何如饭疏食,饱矣曲肱睡。
mò xiào wǒ dú xǐng, zhōng yǒu zhì lè dì.
莫笑我独醒,中有至乐地。
“莫笑我独醒”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。