“傍屋四围埋石色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“傍屋四围埋石色”全诗
汲来不疗相如渴,掬处难供太白倾。
傍屋四围埋石色,侵山一溜走溪声。
钵盂可揽江湖阔,参取诗禅放眼明。
分类:
《杯泉》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《杯泉》是宋代董嗣杲所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
古甃澄泓照胆清,
画龙壁上挂瓢轻。
汲来不疗相如渴,
掬处难供太白倾。
傍屋四围埋石色,
侵山一溜走溪声。
钵盂可揽江湖阔,
参取诗禅放眼明。
诗意:
这首诗词通过描绘杯泉的景象,传达了诗人对于自然美和禅意的领悟。诗中的杯泉清澈如古甃,照亮了人们内心深处的纯净;挂在画龙壁上的瓢子轻盈而动人。然而,即使汲取了杯泉的水,却无法治愈内心的渴望,也难以用手掬起太白山的水。诗人在描述周围环境时,傍屋四围埋藏着石头的颜色,山水之间流淌着溪水的声音。最后,钵盂可以舀取江湖的广阔,通过参与诗和禅,诗人的眼睛变得更加明亮。
赏析:
《杯泉》通过对杯泉景象的描绘,展示了诗人对自然美和禅意的感悟。诗中的杯泉象征着自然界的纯净和宁静,通过与它的互动,诗人试图寻求内心的满足和安宁。然而,诗中也表达了一种无法完全满足欲望的无奈感。无论是汲取杯泉的水还是掬取太白山的水,都无法满足诗人内心的渴望,这种渴望超越了物质的需求。诗人通过描述傍屋埋石的颜色和溪水的流淌声,将读者带入了一个宁静而美丽的自然环境中,增强了诗意的深度和感染力。最后,通过提到钵盂可以舀取江湖的广阔,诗人表达了通过参与诗和禅修炼,可以超越物质界限,使灵性获得更高层次的启迪和明亮。整首诗词以简练的语言展现了诗人对于人生意义和自我超越的思考,充满了禅修的哲理和感悟。
“傍屋四围埋石色”全诗拼音读音对照参考
bēi quán
杯泉
gǔ zhòu chéng hóng zhào dǎn qīng, huà lóng bì shàng guà piáo qīng.
古甃澄泓照胆清,画龙壁上挂瓢轻。
jí lái bù liáo xiàng rú kě, jū chù nán gōng tài bái qīng.
汲来不疗相如渴,掬处难供太白倾。
bàng wū sì wéi mái shí sè, qīn shān yī liū zǒu xī shēng.
傍屋四围埋石色,侵山一溜走溪声。
bō yú kě lǎn jiāng hú kuò, cān qǔ shī chán fàng yǎn míng.
钵盂可揽江湖阔,参取诗禅放眼明。
“傍屋四围埋石色”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。