“江豚吹皱空江浪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江豚吹皱空江浪”全诗
江豚吹皱空江浪,远见淮云卷雨来。
分类:
《野望》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《野望》是宋代董嗣杲所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
过了中午,浮云遮住了石台,
疾风吹过草地,掀起狂暴的尘埃。
江中的豚鱼吹起了波浪,
远处可以看到云气卷起,雨即将到来。
诗意:
这首诗以自然景观为背景,描绘了一幅动态而壮美的画面。诗人通过描写风云变幻的景象,表达了自己追求远大理想和抱负的心境。诗中的自然元素与人的欲望和追求形成了对比,展现了人与自然的关系。
赏析:
诗人通过描绘自然景观,将自然的力量和变幻无常的风云映射到人的内心世界中。诗中的浮云、风、草地、江水和雨,都象征着世间的变幻和不可捉摸的事物。通过这些景象的描述,诗人表达了自己对于追求梦想和抱负的渴望和追求。
诗中的“过午浮阴掩石台”描绘了阳光被浮云遮挡的景象,给人一种阴沉的感觉。而“疾风掠草散狂埃”则展示了风势的猛烈,使得尘埃四散,形成一种狂野的氛围。接着,诗人以江中的豚鱼吹起的波浪和淮河上卷起的云气预示着即将到来的雨水。这种景象的变幻与诗人内心的野心和远大目标相呼应,表达了他对于成就和成功的渴望。
整首诗词通过自然景观的描绘,展现了人与自然之间的联系和相互影响。诗人以自然景象作为表达自己情感和心境的媒介,表现出对于远大理想和成功的向往,同时也透露出一种对于时间流逝和命运变幻的思考。这首诗词以简洁而富有意境的语言,传达了诗人内心的情感和对于追求的坚定信念。
“江豚吹皱空江浪”全诗拼音读音对照参考
yě wàng
野望
guò wǔ fú yīn yǎn shí tái, jí fēng lüè cǎo sàn kuáng āi.
过午浮阴掩石台,疾风掠草散狂埃。
jiāng tún chuī zhòu kōng jiāng làng, yuǎn jiàn huái yún juǎn yǔ lái.
江豚吹皱空江浪,远见淮云卷雨来。
“江豚吹皱空江浪”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。