“遍走街坊负叔称”的意思及全诗出处和翻译赏析

遍走街坊负叔称”出自宋代董嗣杲的《保叔塔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:biàn zǒu jiē fāng fù shū chēng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“遍走街坊负叔称”全诗

《保叔塔》
咸平曾有募缘僧,遍走街坊负叔称
定力一坚无外想,窣波七极可中兴。
愚夫春日烧冥{上竹下奄},道者昏时炙梵灯。
只怪青龙行雨过,烟云偏护最高层。

分类:

《保叔塔》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《保叔塔》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。这首诗词描述了一个僧人的奇遇和他的坚定信念,同时也暗示了人生中的各种困难和挑战。

诗词的中文译文如下:
咸平时期,曾有一位求缘的僧人,他四处游历,背负着尊称“保叔”的名号。他心境坚定,无所外求,专注于修行,具有坚定的决心。他的修行如波涛般汹涌澎湃,有着七个高峰,可谓潜力巨大,有望在佛门中兴旺发达。

愚夫在春日燃烧冥炭,这位道士在昏暗的时候炙烤着梵灯。可惜青龙行过带来了雨水,烟云却偏偏保护着塔的最高层。这一切令人遗憾,因为保叔塔并没有受到完整的照亮。

这首诗词通过描述保叔塔和其中的僧人,表达了一种坚定信念和面对挑战的决心。保叔塔象征着人生的修行之路,而僧人代表着追求者。诗人通过描述保叔塔的不幸和困境,暗示了人生中各种困难和挑战的存在。然而,尽管面临困境,诗中的僧人仍然保持着内心的坚定和专注,一心向着修行的目标努力。这种坚定信念和决心是克服困难的关键。

此外,诗人还通过对自然景象的描绘,营造出一种朦胧的氛围。昏暗的烟云和飘雨,给人一种遮蔽和遗憾的感觉,同时也映衬出保叔塔的高耸和辉煌。这种对自然景象的描绘,增加了诗词的意境和情感。

总的来说,《保叔塔》这首诗词通过描绘保叔塔和其中的僧人,表达了坚定信念和面对困难的决心。诗词运用意象和意境,使读者在阅读中感受到一种内心的宁静和坚定,同时也启发了人们在人生中面对挑战时的积极态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遍走街坊负叔称”全诗拼音读音对照参考

bǎo shū tǎ
保叔塔

xián píng céng yǒu mù yuán sēng, biàn zǒu jiē fāng fù shū chēng.
咸平曾有募缘僧,遍走街坊负叔称。
dìng lì yī jiān wú wài xiǎng, sū bō qī jí kě zhōng xīng.
定力一坚无外想,窣波七极可中兴。
yú fū chūn rì shāo míng shàng zhú xià yǎn, dào zhě hūn shí zhì fàn dēng.
愚夫春日烧冥{上竹下奄},道者昏时炙梵灯。
zhǐ guài qīng lóng xíng yǔ guò, yān yún piān hù zuì gāo céng.
只怪青龙行雨过,烟云偏护最高层。

“遍走街坊负叔称”平仄韵脚

拼音:biàn zǒu jiē fāng fù shū chēng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遍走街坊负叔称”的相关诗句

“遍走街坊负叔称”的关联诗句

网友评论


* “遍走街坊负叔称”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遍走街坊负叔称”出自董嗣杲的 《保叔塔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。