“夜寒归梦迷松菊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜寒归梦迷松菊”全诗
恶况败人佳思尽,寓公贻我好诗来。
夜寒归梦迷松菊,灰冷尘踪混草莱。
别后莫裁驰恋意,寄梅须带雪枝苔。
分类:
《陈石泉送诗走笔次韵》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《陈石泉送诗走笔次韵》是宋代文人董嗣杲创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
陈石泉送诗走笔次韵
依刘殊乏仲宣才,
方重相逢笑口开。
恶况败人佳思尽,
寓公贻我好诗来。
夜寒归梦迷松菊,
灰冷尘踪混草莱。
别后莫裁驰恋意,
寄梅须带雪枝苔。
诗意:
这首诗是董嗣杲送别陈石泉时所作。诗人以自嘲的口吻表达了自己对陈石泉才华出众的赞赏和对自身才情的自卑。他们相聚时欢笑开口,但诗人却感叹自己在恶劣环境中失去了佳作,而陈石泉却赠予他优秀的诗篇。
赏析:
这首诗以简洁而明快的语言展现了诗人的真情实感。诗人以自嘲的方式表达了自己对陈石泉才华的羡慕和对自身才情的不足的情感,显露出他的谦逊和真诚。诗人通过描绘夜寒归梦中松菊的迷离和灰冷的景象,暗示了他在困顿中创作的困境,以及他对陈石泉赠诗的感激之情。最后两句寄语表达了别后的思念之情,寄托了诗人对陈石泉的期待和祝福。
整首诗词情感真挚,用词简练,意境清新,通过对作者自身才情和友情的反思,展现了人情之间的真挚与深沉。这首诗词以简练的表达方式,传达了作者对友人的赞赏和思念之情,同时点出了自己的不足之处,给读者留下了一种真实而深刻的印象。
“夜寒归梦迷松菊”全诗拼音读音对照参考
chén shí quán sòng shī zǒu bǐ cì yùn
陈石泉送诗走笔次韵
yī liú shū fá zhòng xuān cái, fāng zhòng xiāng féng xiào kǒu kāi.
依刘殊乏仲宣才,方重相逢笑口开。
è kuàng bài rén jiā sī jǐn, yù gōng yí wǒ hǎo shī lái.
恶况败人佳思尽,寓公贻我好诗来。
yè hán guī mèng mí sōng jú, huī lěng chén zōng hùn cǎo lái.
夜寒归梦迷松菊,灰冷尘踪混草莱。
bié hòu mò cái chí liàn yì, jì méi xū dài xuě zhī tái.
别后莫裁驰恋意,寄梅须带雪枝苔。
“夜寒归梦迷松菊”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。