“随潮长落水无波”的意思及全诗出处和翻译赏析

随潮长落水无波”出自宋代董嗣杲的《龙井》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suí cháo zhǎng luò shuǐ wú bō,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“随潮长落水无波”全诗

《龙井》
腥攒石缝瀑花多,还有龙神蛰此窠。
通海浅深山不语,随潮长落水无波
谩传方士遗丹在,不奈潜鳞吐雾何。
时雨愆期无验处,几番雷火爇松柯。

分类:

《龙井》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《龙井》是宋代董嗣杲的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《龙井》中文译文:
石缝中聚集着浓烈的鱼腥味,瀑布溅落的花朵很多,还有龙神蛰伏在这里的窝中。大海在这里变得浅深不一,山峦却无言。潮水随着涨落,水面上波澜不惊。有人传说方士留下了仙丹,可惜龙儿只能吐出水雾。时雨无法按时降落,找不到验证的地方。雷电多次烧毁了松柯。

《龙井》诗意和赏析:
这首诗以写景的手法描绘了一个神秘而壮美的自然景观。诗人以生动的笔触描绘了龙井的景色,使读者仿佛置身其中。石缝中的鱼腥味和瀑布溅落的花朵,给人以清新的感觉。同时,诗人也揭示了山水之间的神秘力量,如龙神蛰伏在窝中,山峦无言的寓意。潮水涨落间的变化与水面的平静形成了鲜明的对比,使人感受到大自然的宏伟与神奇。

诗中还探讨了人与自然的关系。方士遗留下的仙丹传说,表明人们对于神奇力量的追求和渴望。然而,龙儿只能吐出水雾,这种无法实现的遗憾使人深感无奈。时雨没有按时降落,无法找到验证的地方,暗示人们对于真理和命运的追寻常常困惑不解。

最后,诗中的雷电烧毁了松柯,展示了大自然的威力和无情。这也可以视为对于人类努力的讽刺,表明一切都可能被外在的力量摧毁。

总之,《龙井》通过描绘神秘壮美的自然景观和探讨人与自然的关系,表达了对于大自然力量的敬畏和对命运的思考,同时也点出了人类努力可能受到外在力量的限制。这首诗词以其独特的意境和寓意,给人以深思和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“随潮长落水无波”全诗拼音读音对照参考

lóng jǐng
龙井

xīng zǎn shí fèng pù huā duō, hái yǒu lóng shén zhé cǐ kē.
腥攒石缝瀑花多,还有龙神蛰此窠。
tōng hǎi qiǎn shēn shān bù yǔ, suí cháo zhǎng luò shuǐ wú bō.
通海浅深山不语,随潮长落水无波。
mán chuán fāng shì yí dān zài, bù nài qián lín tǔ wù hé.
谩传方士遗丹在,不奈潜鳞吐雾何。
shí yǔ qiān qī wú yàn chù, jǐ fān léi huǒ ruò sōng kē.
时雨愆期无验处,几番雷火爇松柯。

“随潮长落水无波”平仄韵脚

拼音:suí cháo zhǎng luò shuǐ wú bō
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“随潮长落水无波”的相关诗句

“随潮长落水无波”的关联诗句

网友评论


* “随潮长落水无波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随潮长落水无波”出自董嗣杲的 《龙井》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。