“漱石泉声入夜寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

漱石泉声入夜寒”出自宋代华岳的《幽居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù shí quán shēng rù yè hán,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“漱石泉声入夜寒”全诗

《幽居》
十顷平湖一簇山,湖山佳处著朱阑。
分阶草色迎春绿,漱石泉声入夜寒
不扰自然人事好,有为方信世途难。
如今休说当年事,只把心平气定看。

分类:

《幽居》华岳 翻译、赏析和诗意

《幽居》是宋代华岳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
十顷平湖一簇山,
湖山佳处著朱阑。
分阶草色迎春绿,
漱石泉声入夜寒。
不扰自然人事好,
有为方信世途难。
如今休说当年事,
只把心平气定看。

诗意:
这首诗词描述了一个幽静的居所,位于湖边,周围环绕着山峦。在这里,草木葱茏,迎接着春天带来的绿意,而夜晚的寒冷中,泉水的声音回荡在石头之间。诗人认为,在这个安静的环境中,不被世俗的纷扰所扰乱,自然的景色和人的生活都是美好的。然而,诗人也深知追求有所为的人生道路是困难的。

赏析:
这首诗词以简洁、自然的语言描绘了山水环绕的居所,展示了诗人追求宁静、自然的生活态度。诗人通过描述春天的绿色和夜晚的泉水声音,营造出安宁、宜人的氛围。诗中表达了诗人对于追求内心宁静的向往,他认为远离喧嚣的世俗生活,专注于欣赏自然和内心的平静,是一种人生的美好选择。然而,诗人也提到了世事艰辛,表达了对于现实的认知。诗人并未过多陷入对过去的回忆,而是将注意力放在当下,呼吁读者以平静的心态面对人生。整首诗在简短的文字中蕴含了深刻的思考,既有对自然的赞美,又有对人生境遇的思索,给人以启迪和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漱石泉声入夜寒”全诗拼音读音对照参考

yōu jū
幽居

shí qǐng píng hú yī cù shān, hú shān jiā chù zhe zhū lán.
十顷平湖一簇山,湖山佳处著朱阑。
fēn jiē cǎo sè yíng chūn lǜ, shù shí quán shēng rù yè hán.
分阶草色迎春绿,漱石泉声入夜寒。
bù rǎo zì rán rén shì hǎo, yǒu wéi fāng xìn shì tú nán.
不扰自然人事好,有为方信世途难。
rú jīn xiū shuō dāng nián shì, zhǐ bǎ xīn píng qì dìng kàn.
如今休说当年事,只把心平气定看。

“漱石泉声入夜寒”平仄韵脚

拼音:shù shí quán shēng rù yè hán
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漱石泉声入夜寒”的相关诗句

“漱石泉声入夜寒”的关联诗句

网友评论


* “漱石泉声入夜寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漱石泉声入夜寒”出自华岳的 《幽居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。