“翠翻云幕雨催诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠翻云幕雨催诗”出自宋代华岳的《过文脊山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cuì fān yún mù yǔ cuī shī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“翠翻云幕雨催诗”全诗

《过文脊山》
百峰攒碧版桥西,眼力增明步武迟。
红映竹篱花笑客,翠翻云幕雨催诗
蕡还及第吾何愧,广不封侯子未思。
凡物不齐皆有谓,到头忠义是男儿。

分类:

《过文脊山》华岳 翻译、赏析和诗意

《过文脊山》是华岳所写的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

百峰攒碧版桥西,
眼力增明步武迟。
红映竹篱花笑客,
翠翻云幕雨催诗。
蕡还及第吾何愧,
广不封侯子未思。
凡物不齐皆有谓,
到头忠义是男儿。

译文:
青山重叠拥在桥的西边,
视野开阔,行走匆匆却不慌。
红花映照竹篱,花儿笑迎客人,
翠绿云彩翻卷,雨催促我写诗。
蕡姓的我考中进士,我并无愧疚之情,
虽然没有广阔的土地封侯,但我未曾思及。
人们常说万物各有不平等的命运,
但最终忠诚和正义才是真正的男子汉品质。

诗意:
这首诗以自然山水为背景,通过描绘山峰、桥梁、花草和天气的景象,表达了作者对美景的赞美和感悟。华岳以行走的过程,增加了对景色的体验和感悟。红花映照竹篱,象征着欢迎和友善,而翠绿的云彩和催促的雨则给诗人带来灵感和写作的冲动。

在诗的后半部分,华岳提到自己考中进士(及第),并表达了自己并不为没有封侯的荣耀所想。他认为世间万物各有不同的命运,但真正衡量一个男子汉的品质是忠诚和正义。

赏析:
《过文脊山》以自然景色为背景,通过描绘山水之美,展示了华岳对自然的敬畏和对人生的思考。诗中的山峰、桥梁、花草和天气等元素,以细腻的描写和生动的比喻,传达出作者对美的感知和体验。

诗的后半部分突出了作者的人生态度和价值观。华岳并不追求功名利禄,而是强调忠诚和正义的重要性。他认为人生中的一切事物都有各自的命运,但真正衡量一个男子汉的品质是他的忠诚和正直。这种价值观展示了作者对人性的关注和对真理的追求。

总体而言,华岳通过对自然景色的描绘和对人生的思考,展现了他对美的敏感和对价值观的思考。这首诗词以其细腻的描写和深刻的主题,向读者传递出深邃而丰富的情感与思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠翻云幕雨催诗”全诗拼音读音对照参考

guò wén jí shān
过文脊山

bǎi fēng zǎn bì bǎn qiáo xī, yǎn lì zēng míng bù wǔ chí.
百峰攒碧版桥西,眼力增明步武迟。
hóng yìng zhú lí huā xiào kè, cuì fān yún mù yǔ cuī shī.
红映竹篱花笑客,翠翻云幕雨催诗。
fén hái jí dì wú hé kuì, guǎng bù fēng hóu zi wèi sī.
蕡还及第吾何愧,广不封侯子未思。
fán wù bù qí jiē yǒu wèi, dào tóu zhōng yì shì nán ér.
凡物不齐皆有谓,到头忠义是男儿。

“翠翻云幕雨催诗”平仄韵脚

拼音:cuì fān yún mù yǔ cuī shī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠翻云幕雨催诗”的相关诗句

“翠翻云幕雨催诗”的关联诗句

网友评论


* “翠翻云幕雨催诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠翻云幕雨催诗”出自华岳的 《过文脊山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。