“多复中原万里疆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“多复中原万里疆”全诗
人材漏纲无疏密,科目搜罗有短长。
蟾窟一枝分玉树,凤池三浪出银潢。
何当推解延豪杰,多复中原万里疆。
分类:
《贺赵丞登第》华岳 翻译、赏析和诗意
《贺赵丞登第》是宋代华岳创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
贺赵丞登第,
要与宗盟立纪纲。
俯从多士较文章,
人材漏纲无疏密。
科目搜罗有短长,
蟾窟一枝分玉树。
凤池三浪出银潢,
何当推解延豪杰,
多复中原万里疆。
诗意:
这首诗是华岳向赵丞贺喜的作品。诗人希望与赵丞一起建立起仪纪之规,以整顿官场风气。他称赞赵丞与其他才士相比,在文章上具有卓越的才华。华岳认为人才的选拔应该严密,不能有任何疏漏。他认为科举考试应该综合考察各个方面的才能,因为不同的科目适合不同的人,有短处也有长处。他用蟾宫折桂、凤池涌波的比喻来形容优秀的人才,希望能够推荐出那些具有卓越才能的英雄豪杰,让他们能够为中原地区的繁荣而奋斗。
赏析:
这首诗以贺喜的方式向赵丞表示祝贺,同时也表达了诗人对官场风气整顿和人才选拔的期望。诗中运用了一些富有意象的比喻,如蟾宫分玉树、凤池出银潢,给人以美好的联想和想象。诗人通过这些比喻,突出了赵丞的卓越才华和对中原地区的重要意义。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对赵丞及整个官场改革的祝贺和期望,展现了宋代士人对人才选拔和社会进步的关注和思考。
“多复中原万里疆”全诗拼音读音对照参考
hè zhào chéng dēng dì
贺赵丞登第
yào yǔ zōng méng lì jì gāng, fǔ cóng duō shì jiào wén zhāng.
要与宗盟立纪纲,俯从多士较文章。
rén cái lòu gāng wú shū mì, kē mù sōu luó yǒu duǎn cháng.
人材漏纲无疏密,科目搜罗有短长。
chán kū yī zhī fēn yù shù, fèng chí sān làng chū yín huáng.
蟾窟一枝分玉树,凤池三浪出银潢。
hé dāng tuī jiě yán háo jié, duō fù zhōng yuán wàn lǐ jiāng.
何当推解延豪杰,多复中原万里疆。
“多复中原万里疆”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。