“爵高韩信屡封齐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“爵高韩信屡封齐”全诗
苍天九重开日月,赤地千里兴云霓。
寐假商宗曾得说,爵高韩信屡封齐。
英雄不入苍生眼,愿借高风吹马蹄。
分类:
《题泽民庙》华岳 翻译、赏析和诗意
《题泽民庙》是宋代文人华岳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
生握藩旌死象梨,
泽民山下泽民溪。
苍天九重开日月,
赤地千里兴云霓。
寐假商宗曾得说,
爵高韩信屡封齐。
英雄不入苍生眼,
愿借高风吹马蹄。
诗意:
这首诗词表达了华岳对历史上英雄人物的赞美和对英雄气概的向往。华岳通过描绘泽民庙,将英雄的形象与伟大的自然景观相结合,表达了对英雄事迹的敬仰和对英雄精神的追求。
赏析:
诗的开篇写道“生握藩旌死象梨,泽民山下泽民溪”,用生动的描写展示了泽民庙的壮丽景观。接下来的两句“苍天九重开日月,赤地千里兴云霓”,通过运用夸张的修辞手法,表达了英雄的非凡胆识和伟大事业的影响力。
诗的下半部分“寐假商宗曾得说,爵高韩信屡封齐”,提到了具体的历史人物,商鞅和韩信,他们都是古代中国的英雄人物。这里表达了华岳对这些英雄的钦佩之情。
最后两句“英雄不入苍生眼,愿借高风吹马蹄”,表达了华岳对英雄的思考。他认为真正的英雄往往被人们所忽视或不理解,但他仍然希望能够借助高风吹拂马蹄的力量,让英雄的形象得以传扬。
整首诗以景物描写为基础,通过对英雄人物的赞美和对英雄气概的思考,展现了作者对英雄精神的向往和对历史英雄的敬仰之情。同时,通过对泽民庙和自然景观的描绘,赋予了诗词以壮丽的气势和感染力。
“爵高韩信屡封齐”全诗拼音读音对照参考
tí zé mín miào
题泽民庙
shēng wò fān jīng sǐ xiàng lí, zé mín shān xià zé mín xī.
生握藩旌死象梨,泽民山下泽民溪。
cāng tiān jiǔ chóng kāi rì yuè, chì dì qiān lǐ xìng yún ní.
苍天九重开日月,赤地千里兴云霓。
mèi jiǎ shāng zōng céng dé shuō, jué gāo hán xìn lǚ fēng qí.
寐假商宗曾得说,爵高韩信屡封齐。
yīng xióng bù rù cāng shēng yǎn, yuàn jiè gāo fēng chuī mǎ tí.
英雄不入苍生眼,愿借高风吹马蹄。
“爵高韩信屡封齐”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。