“懒向林间问衲衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

懒向林间问衲衣”出自宋代王炎的《和萧参议游岳麓八绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎn xiàng lín jiān wèn nà yī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“懒向林间问衲衣”全诗

《和萧参议游岳麓八绝》
萧寺相望湘水西,谈玄谁解析精微。
圣门自有超凡地,懒向林间问衲衣

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《和萧参议游岳麓八绝》王炎 翻译、赏析和诗意

《和萧参议游岳麓八绝》是宋代诗人王炎所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
萧寺和岳麓相望于湘水的西岸,谈论玄妙之事,谁能解析其中的精微奥妙。圣门自有超凡之地,我不愿意去林间问那些穿着衲衣的人。

诗意:
这首诗词描绘了萧寺和岳麓山之间的景色以及诗人与参议官萧的游玩之旅。诗人谈到了玄妙的话题,探讨了超越尘世的境界。他认为那些修行精深的人自有他们超凡脱俗的境地。诗人表达了自己对于追求玄妙境界的态度,他懒得向那些修行者请教。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了自然景色和玄妙境界的对比。通过描绘湘水、萧寺和岳麓山的景色,诗人创造了一种宁静而美丽的氛围。他谈到了玄妙的话题,探讨了人们对超凡境界的渴望。诗人以自己的态度表达了对于玄妙境界的追求,他认为真正修行精深的人已经在那个境地中超然自在,因此他不愿意去向他们请教。整首诗词展示了诗人对于超越尘世的追求和渴望,同时也展现了他对自然景色的观察和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“懒向林间问衲衣”全诗拼音读音对照参考

hé xiāo cān yì yóu yuè lù bā jué
和萧参议游岳麓八绝

xiāo sì xiāng wàng xiāng shuǐ xī, tán xuán shuí jiě xī jīng wēi.
萧寺相望湘水西,谈玄谁解析精微。
shèng mén zì yǒu chāo fán dì, lǎn xiàng lín jiān wèn nà yī.
圣门自有超凡地,懒向林间问衲衣。

“懒向林间问衲衣”平仄韵脚

拼音:lǎn xiàng lín jiān wèn nà yī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“懒向林间问衲衣”的相关诗句

“懒向林间问衲衣”的关联诗句

网友评论


* “懒向林间问衲衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“懒向林间问衲衣”出自王炎的 《和萧参议游岳麓八绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。