“青山白水挽吾留”的意思及全诗出处和翻译赏析

青山白水挽吾留”出自宋代王炎的《如大坂二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng shān bái shuǐ wǎn wú liú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“青山白水挽吾留”全诗

《如大坂二绝》
盘薄解衣方少休,青山白水挽吾留
一声杜宇唤归意,百啭黄鹂生客愁。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《如大坂二绝》王炎 翻译、赏析和诗意

《如大坂二绝》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
解开薄衣方才少歇,青山白水挽留我。一声杜宇呼唤着归意,百啭黄鹂唤起客愁。

诗意:
这首诗以描绘自然景物为主题,通过对大坂的描写,抒发了诗人在旅途中的感受和心情。诗人在旅途中解开薄衣稍作歇息,欣赏着美丽的青山和白水,感受到大自然的宁静与美好。然而,一声杜宇的鸣叫召唤着归途,引起了诗人内心的思乡之情,让他倍感客愁。

赏析:
《如大坂二绝》通过对旅途中的景色描写和思绪的表达,展示了诗人的感受和情感。诗中的青山和白水形成了一幅美丽的自然画卷,给人以宁静和舒适的感觉。而一声杜宇的鸣叫,仿佛是在提醒诗人即将离开这美好的景色,回归现实生活。这种对离别的描绘,使整首诗充满了深情和凄凉之感,唤起了读者对离别和远方的思考和感慨。

诗人王炎巧妙地运用了描写自然景物来表达自己的情感,将对大自然的热爱与对归途的思念巧妙地融合在一起。他通过对景色的描绘和心情的抒发,展现了旅行中的离愁别绪,带给读者一种深沉的情感体验。整首诗以简洁明了的语言,将复杂的情感表达得淋漓尽致,给人以深刻的印象。

总的来说,《如大坂二绝》是一首以自然景物为背景,表达离愁别绪的诗词。通过对景色和情感的描绘,诗人成功地传达了旅途中的思乡之情和对美好时光的珍惜。这首诗以其简洁而深刻的表达方式,让读者在欣赏自然风景的同时,也感受到了诗人内心的悸动与思绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青山白水挽吾留”全诗拼音读音对照参考

rú dà bǎn èr jué
如大坂二绝

pán báo jiě yī fāng shǎo xiū, qīng shān bái shuǐ wǎn wú liú.
盘薄解衣方少休,青山白水挽吾留。
yī shēng dù yǔ huàn guī yì, bǎi zhuàn huáng lí shēng kè chóu.
一声杜宇唤归意,百啭黄鹂生客愁。

“青山白水挽吾留”平仄韵脚

拼音:qīng shān bái shuǐ wǎn wú liú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青山白水挽吾留”的相关诗句

“青山白水挽吾留”的关联诗句

网友评论


* “青山白水挽吾留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青山白水挽吾留”出自王炎的 《如大坂二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。