“涂椒四世亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

涂椒四世亲”出自宋代王炎的《太皇太后挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tú jiāo sì shì qīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“涂椒四世亲”全诗

《太皇太后挽诗》
弧矢能天授,诗书德日新。
中兴扶汉祚,内禅赞尧仁。
镂玉三朝庆,涂椒四世亲
乘云今不返,垂白泣遗民。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《太皇太后挽诗》王炎 翻译、赏析和诗意

《太皇太后挽诗》是宋代诗人王炎的作品。这首诗表达了对太皇太后的追思和缅怀之情。

诗人通过弧矢能天授、诗书德日新的描述,赞美了太皇太后的聪慧才智和品德高尚。她的智慧和学识犹如能够触及天命的弓箭,她的品德和道德修养日益增长,展现出不断进取的精神。

诗中提到中兴扶汉祚,内禅赞尧仁,表达了太皇太后对国家兴盛和社会和谐的贡献。她以自己的智慧和才干,为国家的繁荣和人民的福祉做出了重要贡献,被比作伟大的帝王尧。

镂玉三朝庆,涂椒四世亲,描述了太皇太后家族的荣耀与世代相传的美德。这里的玉和椒都是象征贵族身份的珍贵物品,表达了太皇太后家族世代显赫的地位和深厚的家族情感。

而诗末的乘云今不返,垂白泣遗民,则表达了诗人对太皇太后的离世之痛惜和对人民的思念之情。太皇太后已经离开人世,再也无法回到人间,这让诗人感到无比的悲痛,他以白发垂泪的形象表达了对太皇太后的深深怀念和对她为人民所做一切的感激之情。

这首诗以简练的语言展现了对太皇太后的景仰和怀念之情,通过描绘她聪明才智、高尚品德和为国家和人民所做的贡献,表达了对她的敬仰和感激之情,同时也传递了对她离世的悲痛和对她永恒的思念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“涂椒四世亲”全诗拼音读音对照参考

tài huáng tài hòu wǎn shī
太皇太后挽诗

hú shǐ néng tiān shòu, shī shū dé rì xīn.
弧矢能天授,诗书德日新。
zhōng xīng fú hàn zuò, nèi chán zàn yáo rén.
中兴扶汉祚,内禅赞尧仁。
lòu yù sān cháo qìng, tú jiāo sì shì qīn.
镂玉三朝庆,涂椒四世亲。
chéng yún jīn bù fǎn, chuí bái qì yí mín.
乘云今不返,垂白泣遗民。

“涂椒四世亲”平仄韵脚

拼音:tú jiāo sì shì qīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“涂椒四世亲”的相关诗句

“涂椒四世亲”的关联诗句

网友评论


* “涂椒四世亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涂椒四世亲”出自王炎的 《太皇太后挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。