“旋擘红泥尝煮酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

旋擘红泥尝煮酒”出自宋代王炎的《上巳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuán bāi hóng ní cháng zhǔ jiǔ,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“旋擘红泥尝煮酒”全诗

《上巳》
莫春祓禊好天气,不到水边流一杯。
旋擘红泥尝煮酒,自循绿树摘青梅。
淹留异县客多病,迢递故乡书不来。
历历旧时行乐处,凭栏小立首空廻。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《上巳》王炎 翻译、赏析和诗意

《上巳》是宋代诗人王炎的作品。这首诗描绘了一个春日的场景,表达了诗人内心的情感和思念之情。

诗人通过描述春天的好天气以及自己举行春祓禊的情景,展示了春天的美好和生机。他用红泥煮酒,绿树摘青梅,展现了春天的盛景和丰收的喜悦。这些细腻的描写使读者感受到了春天的美丽和活力。

然而,诗中也流露出诗人的忧愁和思乡之情。他说自己所在的地方异县客多病,远离故乡,无法得到故乡的消息,感到孤独和想念。他回忆起旧时的行乐之地,但现在却只能凭栏小立,空空地回忆往事。

整首诗以春天为背景,通过描绘景物和抒发情感,展示了诗人对春天和故乡的热爱和思念之情。读者可以从中感受到对家乡和过去的眷恋,以及对春天美好的赞美和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旋擘红泥尝煮酒”全诗拼音读音对照参考

shàng sì
上巳

mò chūn fú xì hǎo tiān qì, bú dào shuǐ biān liú yī bēi.
莫春祓禊好天气,不到水边流一杯。
xuán bāi hóng ní cháng zhǔ jiǔ, zì xún lǜ shù zhāi qīng méi.
旋擘红泥尝煮酒,自循绿树摘青梅。
yān liú yì xiàn kè duō bìng, tiáo dì gù xiāng shū bù lái.
淹留异县客多病,迢递故乡书不来。
lì lì jiù shí xíng lè chù, píng lán xiǎo lì shǒu kōng huí.
历历旧时行乐处,凭栏小立首空廻。

“旋擘红泥尝煮酒”平仄韵脚

拼音:xuán bāi hóng ní cháng zhǔ jiǔ
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旋擘红泥尝煮酒”的相关诗句

“旋擘红泥尝煮酒”的关联诗句

网友评论


* “旋擘红泥尝煮酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旋擘红泥尝煮酒”出自王炎的 《上巳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。