“物茂时平日正长”的意思及全诗出处和翻译赏析

物茂时平日正长”出自唐代徐铉的《奉和御制夏中垂钓作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù mào shí píng rì zhèng cháng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“物茂时平日正长”全诗

《奉和御制夏中垂钓作》
物茂时平日正长,翠华停驭睠方塘。
文竿乍拂圆荷动,頳尾时翻素荇香。
睿赏只应从暇豫,圣恩宁肯间沉翔。
吞舟自是贪芳饵,犹笑成汤一面张。

分类:

《奉和御制夏中垂钓作》徐铉 翻译、赏析和诗意

《奉和御制夏中垂钓作》是唐代徐铉所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
物茂时平日正长,翠华停驭睠方塘。
文竿乍拂圆荷动,頳尾时翻素荇香。
睿赏只应从暇豫,圣恩宁肯间沉翔。
吞舟自是贪芳饵,犹笑成汤一面张。

诗意:
这是一首描绘夏季垂钓景象的诗词。诗人描述了夏天水草丰茂、鱼游荷塘的美景,并表达了对皇帝的赞美和感激之情。诗中还隐含了对那些过于贪恋名利和享受的人的嘲讽。

赏析:
这首诗词以垂钓为主题,将夏季的景色和人物情感巧妙地结合在一起。首句"物茂时平日正长"描绘了夏季自然界的繁盛景象,给人一种物华天宝、生机勃勃的感觉。接着,诗人以"翠华停驭睠方塘"表达了皇帝对这美景的喜爱和赞赏,塑造了皇帝的形象。

诗的下半部分通过描绘钓鱼的细节来表达诗人的情感。"文竿乍拂圆荷动,頳尾时翻素荇香"描绘了垂钓者竿头轻拂荷叶时的动态,以及鱼尾翻动时带来的荇菜的芬芳。这些细节描写增加了诗词的生动感。

最后两句"吞舟自是贪芳饵,犹笑成汤一面张"则明确表达了诗人对那些过于追求享乐和名利的人的嘲讽。诗人以钓鱼者吞舟为喻,暗示这些人过于贪恋外物,不顾道德和责任。而"犹笑成汤一面张"则暗指他们的行为愚昧可笑。

总体而言,这首诗词通过描绘夏季垂钓的景象和表达对皇帝的敬爱,展示了徐铉对自然和人性的深刻观察,同时也质问了那些过于贪恋享乐的人的行为。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“物茂时平日正长”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì xià zhōng chuí diào zuò
奉和御制夏中垂钓作

wù mào shí píng rì zhèng cháng, cuì huá tíng yù juàn fāng táng.
物茂时平日正长,翠华停驭睠方塘。
wén gān zhà fú yuán hé dòng, chēng wěi shí fān sù xìng xiāng.
文竿乍拂圆荷动,頳尾时翻素荇香。
ruì shǎng zhǐ yìng cóng xiá yù, shèng ēn nìng kěn jiān chén xiáng.
睿赏只应从暇豫,圣恩宁肯间沉翔。
tūn zhōu zì shì tān fāng ěr, yóu xiào chéng tāng yī miàn zhāng.
吞舟自是贪芳饵,犹笑成汤一面张。

“物茂时平日正长”平仄韵脚

拼音:wù mào shí píng rì zhèng cháng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“物茂时平日正长”的相关诗句

“物茂时平日正长”的关联诗句

网友评论


* “物茂时平日正长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“物茂时平日正长”出自徐铉的 《奉和御制夏中垂钓作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。