“致行云流水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“致行云流水”全诗
致行云流水,虽违高古,亦无浮丽,更有佳人。
韶音同韵,芝兰同气,笑高山□□□中。
宰相倡酬,余力判酒,政兼花事。
休教阮家三品,但身闲便(下缺)残词。
分类: 沁园春
作者简介(许有壬)
许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。
《沁园春 以上周咏先据至正集七十九,补许有》许有壬 翻译、赏析和诗意
诗词:《沁园春》
沁园春,首先根据周咏先所据至正集第七十九进行补充,作者为元代的许有壬。这首诗描述了洹水清秋的景致,表达了作者在清秋时节的闲适心境。
这首诗以洹水清秋为背景,描绘了一幅行云流水的画面,虽然与古代的作品有所违背,但却没有浮华的修饰,更有一位佳人的陪伴。诗中的韶音与芝兰同气,展现了和谐的氛围,让人感到愉悦。笑高山之间,表达了作者内心的愉悦与豁达。
宰相对诗进行了赞赏,作者则以余力担任政务和花事。诗中提到了阮家三品,似乎指的是阮家有三位高品级的人物。最后两句因缺失无法完整理解,这是这首诗的遗憾之处。
总的来说,《沁园春》以清秋景致为背景,描绘了洹水流云的美景,表达了作者闲适自得的心境和对和谐美的追求。诗中还透露出宰相的赞赏和作者对政务和花事的承担。这首诗具有豁达、愉悦的诗意,带给读者一种宁静和舒适的感受。
“致行云流水”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn yǐ shàng zhōu yǒng xiān jù zhì zhèng jí qī shí jiǔ, bǔ xǔ yǒu
沁园春 以上周咏先据至正集七十九,补许有
cǎi shī huán shuǐ, qīng qiū xìng lái, bù xiá qiú gōng.
采诗洹水,清秋兴来,不暇求工。
zhì xíng yún liú shuǐ, suī wéi gāo gǔ, yì wú fú lì, gèng yǒu jiā rén.
致行云流水,虽违高古,亦无浮丽,更有佳人。
sháo yīn tóng yùn, zhī lán tóng qì, xiào gāo shān zhōng.
韶音同韵,芝兰同气,笑高山□□□中。
zǎi xiàng chàng chóu, yú lì pàn jiǔ, zhèng jiān huā shì.
宰相倡酬,余力判酒,政兼花事。
xiū jiào ruǎn jiā sān pǐn, dàn shēn xián biàn xià quē cán cí.
休教阮家三品,但身闲便(下缺)残词。
“致行云流水”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。