“生怕木阑双艇子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生怕木阑双艇子”全诗
一别几多时,河桥外、官柳青条犹瘦。
君来为问,渡江桃叶曾来否。
生怕木阑双艇子,只道故人依旧。
孤村寒食*寻,料归期渐近,花开休骤。
油壁耐东风,先拌取、同醉乱红千亩。
凭阑望久。
几番魂断烟中岫。
从此相逢休草草,莫对夕阳搔首。
分类: 南浦
《南浦 次韵答南金见寄》邵亨贞 翻译、赏析和诗意
《南浦 次韵答南金见寄》是元代邵亨贞所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
烟水隔殊乡,又匆匆误了,蹋青时候。
烟雾笼罩,使得异乡的景色变得模糊不清,我又匆匆忙忙地错过了青春的时光。
一别几多时,河桥外、官柳青条犹瘦。
我们分别已有多久了,河桥的那边,官柳的枝条还是稀疏的。
君来为问,渡江桃叶曾来否。
你来了,是来询问的吗?曾经有桃叶漂过这江上吗?
生怕木阑双艇子,只道故人依旧。
我生怕木栏杆上双人船的离去,只以为故人依然在原地。
孤村寒食*寻,料归期渐近,花开休骤。
孤村里寻找寒食节的痕迹,预计归期渐渐临近,花儿绽放无需匆忙。
油壁耐东风,先拌取、同醉乱红千亩。
油壁上的图画经得起东风的吹袭,先拌取一坛美酒,与你一同畅饮在千亩红花之中。
凭阑望久。几番魂断烟中岫。
倚在栏杆上久久凝望,几次心灵都在烟雾中断裂。
从此相逢休草草,莫对夕阳搔首。
从今以后,我们再次相遇不要匆匆忙忙,不要对着夕阳抓耳挠腮地感叹。
“生怕木阑双艇子”全诗拼音读音对照参考
nán pǔ cì yùn dá nán jīn jiàn jì
南浦 次韵答南金见寄
yān shuǐ gé shū xiāng, yòu cōng cōng wù le, tà qīng shí hòu.
烟水隔殊乡,又匆匆误了,蹋青时候。
yī bié jǐ duō shí, hé qiáo wài guān liǔ qīng tiáo yóu shòu.
一别几多时,河桥外、官柳青条犹瘦。
jūn lái wèi wèn, dù jiāng táo yè céng lái fǒu.
君来为问,渡江桃叶曾来否。
shēng pà mù lán shuāng tǐng zi, zhī dào gù rén yī jiù.
生怕木阑双艇子,只道故人依旧。
gū cūn hán shí xún, liào guī qī jiàn jìn, huā kāi xiū zhòu.
孤村寒食*寻,料归期渐近,花开休骤。
yóu bì nài dōng fēng, xiān bàn qǔ tóng zuì luàn hóng qiān mǔ.
油壁耐东风,先拌取、同醉乱红千亩。
píng lán wàng jiǔ.
凭阑望久。
jǐ fān hún duàn yān zhōng xiù.
几番魂断烟中岫。
cóng cǐ xiāng féng xiū cǎo cǎo, mò duì xī yáng sāo shǒu.
从此相逢休草草,莫对夕阳搔首。
“生怕木阑双艇子”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。