“复过莱州”的意思及全诗出处和翻译赏析
“复过莱州”全诗
害风儿阐化匀均,化良归善肯。
二仪三耀常为正。
察人心、恰如*秤。
若不高更没於低,也神仙有应。
分类: 黄莺儿
《黄莺儿》王哲 翻译、赏析和诗意
《黄莺儿·平等平等》是元代诗人王哲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
平等平等,重新经过莱州,必须前去救助。抵挡邪风,使其转化为善良,回归正道。天地两极的阴阳和三才的光辉始终是正常的。观察人心,恰如天平一样。如果不高不低,神仙也会有应验。
诗意:
这首诗词表达了平等的观念和追求正义的决心。诗人通过平等平等的呼唤,表达了人们应该在社会中实现平等的理念,不论阶级、地位或背景,每个人都应该被救助和关心。诗人呼吁消除邪恶的风气,使之转化为善良,回归正道。他认为天地的阴阳平衡和三才的光辉是宇宙的正常状态,人们应该保持内心的平衡和正直。通过观察人心,就像称量物品一样,可以判断人的品行和价值。最后,诗人指出,如果人们能够保持适度,既不过高也不过低,就能够获得神仙的认同和回应。
赏析:
这首诗词以平等为主题,通过平等平等的反复呼唤,强调了平等在社会中的重要性。诗人运用了富有音乐性的韵律和押韵,使整首诗词旋律流畅、韵律和谐。他以简练的语言表达了自己的思想,字里行间透露着对社会不公和邪恶势力的不满,同时又表达了对正义和善良的向往。诗人通过运用对比手法,将邪风和善良、高低和平衡等对立概念相互映衬,突出了平等、正义和平衡的重要性。整首诗词意境清新,表达了诗人对社会和人性的关切,呼唤人们追求平等和正义,追求内心的平衡和善良,以实现社会的和谐与进步。
“复过莱州”全诗拼音读音对照参考
huáng yīng ér
黄莺儿
píng děng píng děng, fù guò lái zhōu, xū xíng jiù zhěng.
平等平等,复过莱州,须行救拯。
hài fēng ér chǎn huà yún jūn, huà liáng guī shàn kěn.
害风儿阐化匀均,化良归善肯。
èr yí sān yào cháng wèi zhèng.
二仪三耀常为正。
chá rén xīn qià rú chèng.
察人心、恰如*秤。
ruò bù gāo gēng méi yú dī, yě shén xiān yǒu yīng.
若不高更没於低,也神仙有应。
“复过莱州”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。