“洪波大浪清净”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洪波大浪清净”全诗
九江共同,合就俱来归正。
九鼎中间显现,九宫阐、端流一定。
玉翻金泼盈盈处,倒侵九曜开影。
九霄翠碧相齐,九皋有,鹤鸣迎接精莹。
九光洞,明返照,灵辉堪并。
九曲神珠跳跃,九仙至、如然游泳。
淇殚澄彻成功行,九天通圣。
分类:
《黄河清 按一百八数》王哲 翻译、赏析和诗意
《黄河清 按一百八数》是元代王哲的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
黄河是中国最长的河流,也是中华民族的母亲河。这首诗词以黄河为主题,表达了黄河的壮丽和神奇之处。
诗词中提到了黄河九曲分九转,形容了黄河蜿蜒曲折的河道。洪波大浪清净,意味着黄河的波涛汹涌却又清澈纯净。九江共同,合就俱来归正,表达了黄河汇聚众多支流,最终合而为一,归于正道。
诗中提到了九鼎、九宫,暗示着黄河的神奇和神秘。玉翻金泼盈盈处,倒侵九曜开影,形容黄河水流发出金色的光辉,照亮了天空。九霄翠碧相齐,九皋有,鹤鸣迎接精莹,描绘了黄河上空飞翔的神鹤和美丽的景色。
诗中还提到了九光洞,明返照,灵辉堪并,形容了黄河的光芒和辉煌。九曲神珠跳跃,九仙至,如然游泳,描绘了黄河的神奇之处,仿佛九位仙人在水中畅游。最后一句淇殚澄彻成功行,九天通圣,表达了黄河的伟大和灵性。
这首诗词通过描绘黄河的壮丽景色和神奇特点,展现了黄河的独特魅力。作者王哲运用华丽的辞藻和形象的描绘,使诗词充满了浪漫和感人之情。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到黄河的恢弘和神奇,同时也能够领略到作者对大自然的赞美和敬仰之情。
“洪波大浪清净”全诗拼音读音对照参考
huáng hé qīng àn yī bǎi bā shù
黄河清 按一百八数
jiǔ qǔ huáng hé fēn jiǔ zhuàn, hóng bō dà làng qīng jìng.
九曲黄河分九转,洪波大浪清净。
jiǔ jiāng gòng tóng, hé jiù jù lái guī zhèng.
九江共同,合就俱来归正。
jiǔ dǐng zhōng jiān xiǎn xiàn, jiǔ gōng chǎn duān liú yí dìng.
九鼎中间显现,九宫阐、端流一定。
yù fān jīn pō yíng yíng chù, dào qīn jiǔ yào kāi yǐng.
玉翻金泼盈盈处,倒侵九曜开影。
jiǔ xiāo cuì bì xiāng qí, jiǔ gāo yǒu, hè míng yíng jiē jīng yíng.
九霄翠碧相齐,九皋有,鹤鸣迎接精莹。
jiǔ guāng dòng, míng fǎn zhào, líng huī kān bìng.
九光洞,明返照,灵辉堪并。
jiǔ qǔ shén zhū tiào yuè, jiǔ xiān zhì rú rán yóu yǒng.
九曲神珠跳跃,九仙至、如然游泳。
qí dān chéng chè chéng gōng xíng, jiǔ tiān tōng shèng.
淇殚澄彻成功行,九天通圣。
“洪波大浪清净”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。