“安闲散神”的意思及全诗出处和翻译赏析

安闲散神”出自元代王哲的《永遇乐 与登州安闲散人二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:ān xián sǎn shén,诗句平仄:平平仄平。

“安闲散神”全诗

《永遇乐 与登州安闲散人二首》
位妆变,乡取瑞,性分朗。
满心中,端布政,理尤清爽。
凡五马,他辅弼,性感恩舒畅。
身处、安闲散神,搜寻道家珍藏。
因好讨,光明射,里真丹有况。
户长烧,门频溉,得堪依仗。
生须要,男交会,下且休貌状。
时间、方面了了,待为宰相。

分类: 永遇乐

《永遇乐 与登州安闲散人二首》王哲 翻译、赏析和诗意

《永遇乐 与登州安闲散人二首》是元代王哲创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
永遇乐 与登州安闲散人二首

位妆变,乡取瑞,性分朗。
满心中,端布政,理尤清爽。
凡五马,他辅弼,性感恩舒畅。
身处、安闲散神,搜寻道家珍藏。
因好讨,光明射,里真丹有况。
户长烧,门频溉,得堪依仗。
生须要,男交会,下且休貌状。
时间、方面了了,待为宰相。

诗意:
这首诗词以描述一位安闲散人的心境和追求为主题。诗中表达了对自然和道家思想的喜爱,并体现了作者对安逸和自由生活的向往。通过描绘安闲散人的生活态度和追求,诗词传递出一种理性、清爽和感恩的情感。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对自然和道家思想的热爱。诗词中运用了一些象征性的意象,如"位妆变"、"乡取瑞"、"满心中"等,展示了作者对自然景观的敏感和欣赏。诗词的后半部分着重描述了安闲散人的生活态度和追求,通过"搜寻道家珍藏"、"里真丹有况"等描写,凸显了作者对道家哲学和修行的向往。

诗词以一种平和、舒畅的语调展现了作者内心的宁静和满足。通过"性分朗"、"理尤清爽"等词语,表达了作者内心的平和和理性。此外,诗词中的"性感恩舒畅"、"得堪依仗"等表达了作者对他人的感激和心怀感恩之情。最后两句"时间、方面了了,待为宰相"则传递了作者对未来的期待和追求,表达了他希望通过自己的努力成为一位出色的官员的愿望。

整体而言,这首诗词以自然、宁静和追求为主题,通过简洁而富有意象的语言,展现了作者对安闲自在生活和道家思想的向往,同时也表达了对理性、感恩和追求的追崇。这首诗词呈现出一种淡泊宁静的意境,让读者感受到一种清爽和舒适的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“安闲散神”全诗拼音读音对照参考

yǒng yù lè yǔ dēng zhōu ān xián sǎn rén èr shǒu
永遇乐 与登州安闲散人二首

wèi zhuāng biàn, xiāng qǔ ruì, xìng fēn lǎng.
位妆变,乡取瑞,性分朗。
mǎn xīn zhōng, duān bù zhèng, lǐ yóu qīng shuǎng.
满心中,端布政,理尤清爽。
fán wǔ mǎ, tā fǔ bì, xìng gǎn ēn shū chàng.
凡五马,他辅弼,性感恩舒畅。
shēn chǔ ān xián sǎn shén, sōu xún dào jiā zhēn cáng.
身处、安闲散神,搜寻道家珍藏。
yīn hǎo tǎo, guāng míng shè, lǐ zhēn dān yǒu kuàng.
因好讨,光明射,里真丹有况。
hù cháng shāo, mén pín gài, dé kān yī zhàng.
户长烧,门频溉,得堪依仗。
shēng xū yào, nán jiāo huì, xià qiě xiū mào zhuàng.
生须要,男交会,下且休貌状。
shí jiān fāng miàn liǎo liǎo, dài wèi zǎi xiàng.
时间、方面了了,待为宰相。

“安闲散神”平仄韵脚

拼音:ān xián sǎn shén
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“安闲散神”的相关诗句

“安闲散神”的关联诗句

网友评论


* “安闲散神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安闲散神”出自王哲的 《永遇乐 与登州安闲散人二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。