“有口何曾道”的意思及全诗出处和翻译赏析

有口何曾道”出自元代王哲的《黄鹤洞中仙 咏瓦罐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒu kǒu hé zēng dào,诗句平仄:仄仄平平仄。

“有口何曾道”全诗

《黄鹤洞中仙 咏瓦罐》
瓦罐泥中宝。
巧匠功成造。
修练之时向炉中,内有金光照。
有耳何曾晓。
有口何曾道
携向街前叫一声,莫教抛撒了。

分类: 洞中仙

《黄鹤洞中仙 咏瓦罐》王哲 翻译、赏析和诗意

《黄鹤洞中仙 咏瓦罐》是元代王哲创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
瓦罐泥中宝。
巧匠功成造。
修练之时向炉中,
内有金光照。
有耳何曾晓。
有口何曾道。
携向街前叫一声,
莫教抛撒了。

诗意:
这首诗词以瓦罐为主题,表达了对瓦罐制作过程和内在价值的赞美。诗人将瓦罐比作一件宝物,通过精湛的匠心制作而成。在制作的过程中,瓦罐被放入炉中修炼,内部散发着金光的光芒。然而,尽管这个瓦罐拥有如此出众的品质和价值,却没有人真正了解它的内在美。

赏析:
这首诗词通过瓦罐的形象,表达了一种被低估和被忽视的价值观。瓦罐作为日常生活中的普通物品,往往被人们忽视,被认为是粗制滥造的东西。然而,诗人用深思熟虑的笔触,将瓦罐描绘为一件宝贵的艺术品,赞美了匠人的巧思和精湛的工艺。在制作过程中,瓦罐融入了匠人的心血和智慧,内部散发出金光,象征着它的内在价值。

诗人以瓦罐为媒介,表达了对被低估的事物和人才的关注和赞美。在现实生活中,很多人往往只看到物质的表面,忽略了背后的价值和内涵。诗人通过这首诗词呼吁人们要用更加敏锐的眼光去发现和欣赏那些平凡中蕴含着非凡之美的事物。

这首诗词的结尾是一个呼唤,诗人希望这个被低估的瓦罐能够引起他人的注意和关注,不要让它被随意抛弃和忽视。这也可以理解为诗人对被忽视的人才的呼唤和鼓励,希望他们能够发出自己的声音,展示自己的才华。

总而言之,这首诗词通过对瓦罐的描绘,传达了一种对被低估和被忽视事物的关注和赞美,同时也表达了对人才的呼唤和鼓励。它通过简洁而深刻的语言,启发人们重新审视生活中那些被忽略的珍贵之物。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有口何曾道”全诗拼音读音对照参考

huáng hè dòng zhōng xiān yǒng wǎ guàn
黄鹤洞中仙 咏瓦罐

wǎ guàn ní zhōng bǎo.
瓦罐泥中宝。
qiǎo jiàng gōng chéng zào.
巧匠功成造。
xiū liàn zhī shí xiàng lú zhōng, nèi yǒu jīn guāng zhào.
修练之时向炉中,内有金光照。
yǒu ěr hé zēng xiǎo.
有耳何曾晓。
yǒu kǒu hé zēng dào.
有口何曾道。
xié xiàng jiē qián jiào yī shēng, mò jiào pāo sā le.
携向街前叫一声,莫教抛撒了。

“有口何曾道”平仄韵脚

拼音:yǒu kǒu hé zēng dào
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有口何曾道”的相关诗句

“有口何曾道”的关联诗句

网友评论


* “有口何曾道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有口何曾道”出自王哲的 《黄鹤洞中仙 咏瓦罐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。