“伯乐相师来”的意思及全诗出处和翻译赏析

伯乐相师来”出自元代马钰的《卜算子 带喝马一声》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bó lè xiāng shī lái,诗句平仄:平仄平平平。

“伯乐相师来”全诗

《卜算子 带喝马一声》
终日驾盐车,鞭棒时时打。
自叹精神久屈沉,如病马。
怎得长游冶。
伯乐相师来,见后频嗟讶。
巧计多方赎了身,得志马。
须报师恩也。

分类: 卜算子

《卜算子 带喝马一声》马钰 翻译、赏析和诗意

《卜算子 带喝马一声》是元代马钰的作品。这首诗以驾驶盐车为背景,表达了诗人长期受困于琐碎的生活和内心渴望自由的情感。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

带喝马一声,
一整天驾驶着盐车,
鞭子和棍棒时刻拍打。
我自叹精神长久屈抑,
就像一匹患病的马。
我渴望自由自在地漫游江湖,
像那些游冶之人一样。

终于,伯乐和相师前来了,
见到我之后频频叹息惊讶。
他们施展巧妙的计谋,
以多种方式赎回了我这匹心灵的马。
我必须回报他们的恩情。

这首诗以盐车驾驶员的形象,隐喻诗人自己的境况。诗人通过描绘驾车劳作的辛苦和束缚,表达了他内心对自由和追求理想生活的渴望。他自比为一匹患病的马,叹息自己的精神长期受到压抑。然而,当伯乐和相师的出现带来机会时,诗人希望能以巧妙的方式赎回自己的自由和追求,报答他们的恩情。

这首诗通过对驾盐车的描绘,展现了一个生活在封建社会束缚下的诗人内心的挣扎和渴望。他渴望能够摆脱琐事的困扰,追求自由和理想的生活。伯乐和相师的出现给予了他希望和契机,他期待能够通过他们的帮助实现自身的理想和追求。整首诗情感深沉,流露出对自由和解脱的渴望,同时也表达了对于师恩的感激和回报的决心。

这首诗以简洁明快的语言,通过生动的比喻和意象,传递了诗人内心的思想和情感。它通过对驾盐车的描写,展示了人们在封建社会中的困境和对自由的向往,以及通过师恩和机遇实现自身追求的希望。这首诗词深入人心,引人思考,体现了元代诗人马钰独特的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“伯乐相师来”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ dài hē mǎ yī shēng
卜算子 带喝马一声

zhōng rì jià yán chē, biān bàng shí shí dǎ.
终日驾盐车,鞭棒时时打。
zì tàn jīng shén jiǔ qū chén, rú bìng mǎ.
自叹精神久屈沉,如病马。
zěn de zhǎng yóu yě.
怎得长游冶。
bó lè xiāng shī lái, jiàn hòu pín jiē yà.
伯乐相师来,见后频嗟讶。
qiǎo jì duō fāng shú le shēn, dé zhì mǎ.
巧计多方赎了身,得志马。
xū bào shī ēn yě.
须报师恩也。

“伯乐相师来”平仄韵脚

拼音:bó lè xiāng shī lái
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“伯乐相师来”的相关诗句

“伯乐相师来”的关联诗句

网友评论


* “伯乐相师来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伯乐相师来”出自马钰的 《卜算子 带喝马一声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。