“转换无休无歇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“转换无休无歇”全诗
骋驰伶俐,不肯暂心灰。
转换无休无歇,腾今古、更易形骸。
空贪寿,饶经万劫,终久打轮回。
遇师亲指教,创修一点,免落千崖。
屏七情六欲,保护三台。
玉虎金龙并凑,青莲内、捧出婴孩。
无生灭,大罗天上,仙位得安排。
分类: 满庭芳
《满庭芳 骷髅样》马钰 翻译、赏析和诗意
《满庭芳 骷髅样》是元代马钰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
满庭芳 骷髅样
样子骷髅,偏能贩骨,
这个样子虽然是骷髅,却擅长贩卖白骨,
业缘去去来来。
因为它的业缘不断转移,不断变化。
骋驰伶俐,不肯暂心灰。
它奔跑灵活,不愿意停下来心灰意冷。
转换无休无歇,腾今古、更易形骸。
它不停地转变,不断地改变着自己的形骸。
空贪寿,饶经万劫,终久打轮回。
虽然虚空中渴望长寿,经历了万劫不灭,最终还是要轮回。
遇师亲指教,创修一点,免落千崖。
它遇到了慈师的亲自指点教导,创造修行的一点,避免了坠入千崖的命运。
屏七情六欲,保护三台。
屏弃了七情六欲,守护着三台(指身体的头、心、下三丹田)。
玉虎金龙并凑,青莲内、捧出婴孩。
玉虎和金龙齐聚一堂,青莲之中呈现出一个婴孩。
(玉虎和金龙都是祥瑞的象征,而青莲则是佛教中的吉祥之物,婴孩可能指的是新生或者灵性的象征)
无生灭,大罗天上,仙位得安排。
没有生死轮回,登上大罗天宫,获得了仙位的安排。
这首诗词以骷髅为形象,抒发了骷髅在转世轮回中的历程。骷髅样子的人物意味着人们在生死之间的不断变迁,通过修行和指教,最终可以超越生死的束缚,达到永恒的境界。诗中运用了许多象征和隐喻,表达了对人生轮回和修行的思考和感悟,展现了元代文人的禅宗意境和对超脱尘俗的追求。
“转换无休无歇”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng kū lóu yàng
满庭芳 骷髅样
yàng zi kū lóu, piān néng fàn gǔ, yè yuán qù qù lái lái.
样子骷髅,偏能贩骨,业缘去去来来。
chěng chí líng lì, bù kěn zàn xīn huī.
骋驰伶俐,不肯暂心灰。
zhuǎn huàn wú xiū wú xiē, téng jīn gǔ gēng yì xíng hái.
转换无休无歇,腾今古、更易形骸。
kōng tān shòu, ráo jīng wàn jié, zhōng jiǔ dǎ lún huí.
空贪寿,饶经万劫,终久打轮回。
yù shī qīn zhǐ jiào, chuàng xiū yì diǎn, miǎn luò qiān yá.
遇师亲指教,创修一点,免落千崖。
píng qī qíng liù yù, bǎo hù sān tái.
屏七情六欲,保护三台。
yù hǔ jīn lóng bìng còu, qīng lián nèi pěng chū yīng hái.
玉虎金龙并凑,青莲内、捧出婴孩。
wú shēng miè, dà luó tiān shàng, xiān wèi dé ān pái.
无生灭,大罗天上,仙位得安排。
“转换无休无歇”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。