“不在路迢迢”的意思及全诗出处和翻译赏析

不在路迢迢”出自元代马钰的《望蓬莱》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù zài lù tiáo tiáo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“不在路迢迢”全诗

《望蓬莱》
寻大道,不在路迢迢
云水清闲真自在,姹婴相伴做逍遥。
此理有谁消。
马风子,悟彻十分乔。
两脚轻狂街上舞,往来独许弄风飙。
明月杖头

分类: 望蓬莱

《望蓬莱》马钰 翻译、赏析和诗意

《望蓬莱·寻大道》是元代诗人马钰的作品。此诗表达了寻求大道的主题,意味着追求心灵自由和超越尘世的境界。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
望蓬莱寻找大道,
并不在遥远的路上。
云水清澈静谧,真正自由自在,
美丽的姹婴与我共同逍遥。
这个道理有谁能明白,
我是马风子,领悟得十分高超。
两脚轻盈地在街上舞蹈,
往来之间独自享受风的狂飙。
明亮的月光照耀在杖的顶端。

诗意:
《望蓬莱·寻大道》通过描绘寻找大道的旅程,表达了追求心灵自由和远离尘世的愿望。诗中的主人公马风子在追求大道的过程中体验到了云水清澈、宁静和真正的自在,与美丽的姹婴共同享受逍遥的生活。诗人认为这种追求大道的境界是非常高超和深奥的,只有少数能够真正理解。在追求大道的旅程中,马风子轻盈地舞蹈于街上,独自享受风的狂飙。明亮的月光照耀在杖的顶端,象征着追求者在追求大道的过程中获得了启示和指引。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了追求大道的主题。通过描述云水清澈、自在逍遥的景象,传达了诗人对心灵自由和超越尘世的向往。诗中的马风子以自己的领悟和境界,彰显了对大道的深刻理解和追求。他轻盈地舞蹈于街上,往来之间独自享受风的狂飙,表达了他在追求大道的旅程中的喜悦和快乐。明亮的月光照耀在杖的顶端,象征着追求者在追寻大道的过程中获得了指引和启示。整首诗凝练而形象,通过描绘景物和情感的交融,创造出一种宁静而迷人的氛围,使读者感受到诗人对大道追求的热情和追求自由的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不在路迢迢”全诗拼音读音对照参考

wàng péng lái
望蓬莱

xún dà dào, bù zài lù tiáo tiáo.
寻大道,不在路迢迢。
yún shuǐ qīng xián zhēn zì zài, chà yīng xiāng bàn zuò xiāo yáo.
云水清闲真自在,姹婴相伴做逍遥。
cǐ lǐ yǒu shuí xiāo.
此理有谁消。
mǎ fēng zǐ, wù chè shí fēn qiáo.
马风子,悟彻十分乔。
liǎng jiǎo qīng kuáng jiē shàng wǔ, wǎng lái dú xǔ nòng fēng biāo.
两脚轻狂街上舞,往来独许弄风飙。
míng yuè zhàng tóu
明月杖头

“不在路迢迢”平仄韵脚

拼音:bù zài lù tiáo tiáo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不在路迢迢”的相关诗句

“不在路迢迢”的关联诗句

网友评论


* “不在路迢迢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不在路迢迢”出自马钰的 《望蓬莱·寻大道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。