“仙举争魁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙举争魁”出自元代马钰的《清心镜》,
诗句共4个字,诗句拼音为:xiān jǔ zhēng kuí,诗句平仄:平仄平平。
“仙举争魁”全诗
《清心镜》
这儒生,俗姓李。
悟无为清净,自然玄理。
应玉皇、仙举争魁,腾孔鲤问礼。
听予言,归故里。
再住环墙,殷勤修里。
碧桃熟、自有琼浆,傲
悟无为清净,自然玄理。
应玉皇、仙举争魁,腾孔鲤问礼。
听予言,归故里。
再住环墙,殷勤修里。
碧桃熟、自有琼浆,傲
分类:
《清心镜》马钰 翻译、赏析和诗意
《清心镜》是元代马钰创作的一首诗词。这位儒生姓李,却悟出了无为清净的道理,自然地领悟了玄妙的道理。他的才华得到了玉皇和仙人的赞赏,成为众人争相崇拜的对象,就像一条腾跃的孔鲤,受到众人的礼敬。他听从自己的内心声音,回到了故乡,并在那里过着宁静的生活。他再次居住在环绕的墙壁之内,专心修养自己。当碧桃成熟时,自然会有美味的琼浆。他以傲然的姿态,坚守自己的理想和信念,不受外界的干扰。
这首诗词表达了儒生李的清心和追求清净的态度。他以无为而清净的境界,获得了仙人的赞赏,体现了作者对于道家思想的理解。诗中也表达了对于回归故乡和安静生活的向往,以及对于修养自身的重视。通过碧桃和琼浆的比喻,诗人展示了对于傲然守志的态度,坚守自己的信仰和追求,并不受外界诱惑的干扰。
整首诗词以简练的语言表达着深邃的意境,展现了作者对于清心修身和向往宁静生活的渴望。通过儒家、道家的思想融合,马钰创作出了一首具有哲理的诗词,引发人们对于内心自省和追求清净的思考。
“仙举争魁”全诗拼音读音对照参考
qīng xīn jìng
清心镜
zhè rú shēng, sú xìng lǐ.
这儒生,俗姓李。
wù wú wéi qīng jìng, zì rán xuán lǐ.
悟无为清净,自然玄理。
yīng yù huáng xiān jǔ zhēng kuí, téng kǒng lǐ wèn lǐ.
应玉皇、仙举争魁,腾孔鲤问礼。
tīng yǔ yán, guī gù lǐ.
听予言,归故里。
zài zhù huán qiáng, yīn qín xiū lǐ.
再住环墙,殷勤修里。
bì táo shú zì yǒu qióng jiāng, ào
碧桃熟、自有琼浆,傲
“仙举争魁”平仄韵脚
拼音:xiān jǔ zhēng kuí
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“仙举争魁”的相关诗句
“仙举争魁”的关联诗句
网友评论
* “仙举争魁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙举争魁”出自马钰的 《清心镜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。