“苦处曾经乐处”的意思及全诗出处和翻译赏析

苦处曾经乐处”出自元代马钰的《满庭芳 蒙师父训诲》, 诗句共6个字,诗句拼音为:kǔ chǔ céng jīng lè chù,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“苦处曾经乐处”全诗

《满庭芳 蒙师父训诲》
丘刘谭马,四个小鲜。
蒙师钓出深渊。
到岸才方磨琢,取火搜烟。
餐柴痛如割切,炼顽心、有似油煎。
唬得*,便常常屏气,似不能言。
万种千般锻炼,赖予懑,各各志确心坚。
苦处曾经乐处,退步争先。
惟恐猿颠马劣,见人人、父母如然。
常忍辱,处无为清静,谨谨修仙。

分类: 满庭芳

《满庭芳 蒙师父训诲》马钰 翻译、赏析和诗意

《满庭芳 蒙师父训诲》是元代马钰创作的一首诗词。这首诗词通过生动的意象和隐喻,表达了修行者在师父的教诲下,经历种种磨砺和修炼,最终达到心灵的纯净和修仙的境界。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

满庭芳 蒙师父训诲

丘刘谭马,四个小鲜。
蒙师钓出深渊。
到岸才方磨琢,取火搜烟。

这首诗词以“丘刘谭马”四个小鲜的比喻,意指修行者在修炼之初,像是四颗稚嫩的种子。接着,诗人用“蒙师钓出深渊”的形象来描绘修行者被师父引导出困境和迷茫。只有脱离深渊,才能受到师父的琢磨,像是将火从烟中找寻出来。

餐柴痛如割切,炼顽心、有似油煎。
唬得*,便常常屏气,似不能言。

这两句描述了修行者在修炼过程中的艰辛和煎熬。餐柴痛如割切,意味着修行者要吃下苦头,犹如火煎般炼化内心的顽固。修行者在面临困难和挑战时,会紧闭嘴唇,屏住呼吸,仿佛无法言语。

万种千般锻炼,赖予懑,各各志确心坚。
苦处曾经乐处,退步争先。

这两句表达了修行者经历了各种各样的锻炼和考验,依靠自身的毅力和坚定的心志。无论是在苦难中还是在快乐中,修行者都能坚守初心,不断进步。

惟恐猿颠马劣,见人人、父母如然。
常忍辱,处无为清静,谨谨修仙。

最后两句呼应了修行者的境界和修仙的目标。修行者害怕自己像猿猴一样颠倒无常,也害怕自己像马一样劣等,所以他们看待他人都像看待自己的父母一样。修行者常常忍受屈辱,追求无为而清静的心境,以此来修炼自己的心灵。

这首诗词通过鲜明的形象和深刻的比喻,表达了修行者在修炼道路上所经历的困苦与坚持,以及他们追求心灵纯净和修仙境界的决心。它鼓励人们在面对困难和挑战时坚持不懈,用谦逊和坚定的心态来修炼自己,追求内心的和谐与安宁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苦处曾经乐处”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng méng shī fù xùn huì
满庭芳 蒙师父训诲

qiū liú tán mǎ, sì gè xiǎo xiān.
丘刘谭马,四个小鲜。
méng shī diào chū shēn yuān.
蒙师钓出深渊。
dào àn cái fāng mó zuó, qǔ huǒ sōu yān.
到岸才方磨琢,取火搜烟。
cān chái tòng rú gē qiē, liàn wán xīn yǒu shì yóu jiān.
餐柴痛如割切,炼顽心、有似油煎。
hǔ dé, biàn cháng cháng bǐng qì, shì bù néng yán.
唬得*,便常常屏气,似不能言。
wàn zhǒng qiān bān duàn liàn, lài yǔ mèn, gè gè zhì què xīn jiān.
万种千般锻炼,赖予懑,各各志确心坚。
kǔ chǔ céng jīng lè chù, tuì bù zhēng xiān.
苦处曾经乐处,退步争先。
wéi kǒng yuán diān mǎ liè, jiàn rén rén fù mǔ rú rán.
惟恐猿颠马劣,见人人、父母如然。
cháng rěn rǔ, chù wú wéi qīng jìng, jǐn jǐn xiū xiān.
常忍辱,处无为清静,谨谨修仙。

“苦处曾经乐处”平仄韵脚

拼音:kǔ chǔ céng jīng lè chù
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苦处曾经乐处”的相关诗句

“苦处曾经乐处”的关联诗句

网友评论


* “苦处曾经乐处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苦处曾经乐处”出自马钰的 《满庭芳 蒙师父训诲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。