“气结神凝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“气结神凝”全诗
餐霞辟谷看经。
符水精专存想,嗽咽劳形。
多迷房中之术,服还元、水火为凭。
且不罪,这般般功法,错了修行。
若悟无为大道,绝攀援爱念,喜怒尘情。
意静心清精秘,气结神凝。
自然性停命住,起真慈、功行双成。
金童诏,便携云跨凤,得赴蓬瀛。
分类: 满庭芳
《满庭芳 赠姜师兄》马钰 翻译、赏析和诗意
《满庭芳 赠姜师兄》是元代马钰创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:
满庭芳 赠姜师兄
姜师兄,我将这首《满庭芳 赠姜师兄》献给你,
你一直坚持修炼功法,兢兢业业地打坐,
在礼仪之上吟咏经书。
你潜心于山谷中观赏日出的霞光,
以及沉思修行的点滴。
你紧守符水精的秘传,专注于内心的思考,
但也为此付出了嗽咽劳累的代价。
你曾迷恋过房中的神秘术法,
追求还元和水火之道作为证明。
然而,不要为此自责,
这样的功法也会产生错误的修行之处。
如果你能觉悟无为的大道,
超脱对援助和爱情的执念,
摆脱喜怒和尘世情感的纷扰。
你的意念会变得宁静,心境会清明,
精神会达到深层的奥妙。
自然而然地,你的本性得以安宁,
真实的慈悲和行功将相得益彰。
金童已经宣旨,
你得以云游蓬瀛之地,
跨越云端,追寻真理。
这首诗词以元代的修行者为背景,描述了姜师兄对于修行之道的探索和追求。诗中通过描写姜师兄的修行经历,展示了不同修行阶段的挑战和教训。
作者马钰通过使用意象丰富的语言,将姜师兄的修行过程与自然景观相联系,营造出一种宁静而深邃的氛围。诗中表达了对于修行方法的反思,强调了无为的大道和超越尘世情感的重要性。
整首诗词以姜师兄为主角,旨在鼓励修行者要持守初心,修行无为,超越俗世的执念和情感,追求真理和内在的平静。通过这种方式,作者向读者传递了一种深邃的修行哲学和人生智慧。
“气结神凝”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng zèng jiāng shī xiōng
满庭芳 赠姜师兄
chí gōng dǎ zuò, lǐ shàng ó yín.
持功打坐,礼上哦吟。
cān xiá bì gǔ kàn jīng.
餐霞辟谷看经。
fú shuǐ jīng zhuān cún xiǎng, sòu yàn láo xíng.
符水精专存想,嗽咽劳形。
duō mí fáng zhōng zhī shù, fú hái yuán shuǐ huǒ wèi píng.
多迷房中之术,服还元、水火为凭。
qiě bù zuì, zhè bān bān gōng fǎ, cuò le xiū xíng.
且不罪,这般般功法,错了修行。
ruò wù wú wéi dà dào, jué pān yuán ài niàn, xǐ nù chén qíng.
若悟无为大道,绝攀援爱念,喜怒尘情。
yì jìng xīn qīng jīng mì, qì jié shén níng.
意静心清精秘,气结神凝。
zì rán xìng tíng mìng zhù, qǐ zhēn cí gōng xíng shuāng chéng.
自然性停命住,起真慈、功行双成。
jīn tóng zhào, biàn xié yún kuà fèng, dé fù péng yíng.
金童诏,便携云跨凤,得赴蓬瀛。
“气结神凝”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。