“生前住在何处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生前住在何处”全诗
生前住在何处。
有甚亲亲恩爱,与他相聚。
生死不相替代,甚劳劳、为他辛苦。
还省悟,便须当拆火,拂袖归去。
云水姿情游历,无萦系,自然忘机绝虑。
三叠心琴,引动姹婴歌舞。
虎龙一齐蟠绕,结金丹、转增开悟。
积阴德、行功圆,真师来度。
分类: 满庭芳
《满庭芳 赠涂山于先生》马钰 翻译、赏析和诗意
《满庭芳 赠涂山于先生》是元代马钰的一首诗词。这首诗描述了作者与涂山于先生的友情和赞美,表达了对友谊的珍视和对真师的崇敬。
诗词通过描绘生活中的琐事和情感交流,表达了作者对友谊的深切思考和珍视。作者提到了涂山于先生与他的亲人之间的亲密关系,以及他们在一起度过的时光,这种亲情和友情不可替代。作者还表达了对涂山于先生的感激之情,称他为"真师",并表示愿意为他付出辛勤努力。
诗中还描绘了作者在自然中的游历,云水姿情的景色让作者忘却了尘世的烦忧。作者用"三叠心琴"来比喻友情的美妙和真师的教诲,这种美妙的友情能够引发姹婴的歌舞,让虎龙盘绕,象征着修行的进展和开悟的增长。作者相信通过积累阴德和行善,真正的师者会来度化他们。
这首诗词以平淡细腻的语言描绘了友谊和师徒关系的珍贵,表达了对友情和修行的向往。通过自然景色的描绘和比喻,赋予了诗词以深远的意义。整首诗词以简洁而优美的文字展现了作者的感情和思考,给读者带来了一种宁静和思索的氛围。
“生前住在何处”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng zèng tú shān yú xiān shēng
满庭芳 赠涂山于先生
xián xián sōu huò, rén jiā ér nǚ.
闲闲搜获,人家儿女。
shēng qián zhù zài hé chǔ.
生前住在何处。
yǒu shèn qīn qīn ēn ài, yǔ tā xiāng jù.
有甚亲亲恩爱,与他相聚。
shēng sǐ bù xiāng tì dài, shén láo láo wèi tā xīn kǔ.
生死不相替代,甚劳劳、为他辛苦。
hái xǐng wù, biàn xū dāng chāi huǒ, fú xiù guī qù.
还省悟,便须当拆火,拂袖归去。
yún shuǐ zī qíng yóu lì, wú yíng xì, zì rán wàng jī jué lǜ.
云水姿情游历,无萦系,自然忘机绝虑。
sān dié xīn qín, yǐn dòng chà yīng gē wǔ.
三叠心琴,引动姹婴歌舞。
hǔ lóng yī qí pán rào, jié jīn dān zhuǎn zēng kāi wù.
虎龙一齐蟠绕,结金丹、转增开悟。
jī yīn dé xíng gōng yuán, zhēn shī lái dù.
积阴德、行功圆,真师来度。
“生前住在何处”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。