“碎岩前汲水瓢”的意思及全诗出处和翻译赏析

碎岩前汲水瓢”出自元代马钰的《四仙韵》, 诗句共6个字,诗句拼音为:suì yán qián jí shuǐ piáo,诗句平仄:仄平平平仄平。

“碎岩前汲水瓢”全诗

《四仙韵》
处端通正。
道号长真真上认。
自在逍遥。
碎岩前汲水瓢
处玄通妙。
道号长生真了了。
慎勿先归。
且伴长春丘处机。

分类:

《四仙韵》马钰 翻译、赏析和诗意

《四仙韵》是元代诗人马钰所作的一首诗词。该诗词以描绘四位仙人的境界和修行状态为主题,表达了追求长生和自在逍遥的精神追求。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
朝代:元代
作者:马钰

处端通正。
道号长真真上认。
自在逍遥。
碎岩前汲水瓢。
处玄通妙。
道号长生真了了。
慎勿先归。
且伴长春丘处机。

诗意和赏析:
《四仙韵》描述了四位仙人的境界和修行状态,展现了他们追求长生和自在逍遥的精神追求。

首句“处端通正”,表明仙人们在修行中注重净化心灵和追求真理。他们处于纯净的状态,通达正道。

第二句“道号长真真上认”,强调仙人们对道的追求和认同。他们深信自己修行的道路是通向真相和长生的。

“自在逍遥”是描绘仙人们境界的关键词。他们在修行中获得了自由和超脱,能够自在地享受生活,不受尘世的束缚。

“碎岩前汲水瓢”表达了仙人们的勤奋和自给自足的生活态度。他们在崇山峻岭之间,用瓢舀取水源,展示了他们简朴的生活方式。

“处玄通妙”强调仙人们对玄妙道理的理解和把握。他们在修行中能够领悟到深奥的道理和妙理。

“道号长生真了了”,表明仙人们在修行中追求长生,并且对于长生的真谛有着清晰的认识。

“慎勿先归”是诗词中的警示之词,提醒修行者要谨慎行事,不要过早地放弃修行,要坚持追求长生和真理。

最后一句“且伴长春丘处机”,以长春丘和处机两位仙人的名字作为结尾,表示仙人们相互陪伴、相互启迪,共同修行。

整首诗词通过描绘仙人们的修行境界,表达了对长生和自在逍遥的追求,以及对道理和真理的追寻。诗词中运用了崇山峻岭、清新淡泊的意象,展现了仙人们超脱尘世的境界和生活态度,给人一种宁静和悠远的感受。同时,诗中的警示之词也提醒修行者要坚持追求,不要轻易放弃修行的道路。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碎岩前汲水瓢”全诗拼音读音对照参考

sì xiān yùn
四仙韵

chù duān tōng zhèng.
处端通正。
dào hào zhǎng zhēn zhēn shàng rèn.
道号长真真上认。
zì zài xiāo yáo.
自在逍遥。
suì yán qián jí shuǐ piáo.
碎岩前汲水瓢。
chù xuán tōng miào.
处玄通妙。
dào hào cháng shēng zhēn liǎo liǎo.
道号长生真了了。
shèn wù xiān guī.
慎勿先归。
qiě bàn cháng chūn qiū chù jī.
且伴长春丘处机。

“碎岩前汲水瓢”平仄韵脚

拼音:suì yán qián jí shuǐ piáo
平仄:仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碎岩前汲水瓢”的相关诗句

“碎岩前汲水瓢”的关联诗句

网友评论


* “碎岩前汲水瓢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碎岩前汲水瓢”出自马钰的 《四仙韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。