“把家缘撇下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“把家缘撇下”全诗
算来骋甚风流。
父母生你之处,杀你因由。
奉劝疾些识破。
恋儿孙、有甚程头。
早回首,把家缘撇下,物外真修。
一个无为清静,是仙家秘诀,大道机谋。
凭此行持,何必身外搜求。
自然汞铅易结,九还丹、数日全周。
神光灿,乘羽轮飚驾,直入瀛洲。
分类: 满庭芳
《满庭芳 寄零口孙可道》马钰 翻译、赏析和诗意
《满庭芳 寄零口孙可道》是元代马钰创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
满庭芳 寄零口孙可道
幻躯模样,走骨行丘。
这里形容一个人的身体虚幻而飘忽,行走在山丘之间。
算来骋甚风流。
可以说他在风流方面颇有才华。
父母生你之处,杀你因由。
他的父母生他的地方,却是他被杀害的原因。
奉劝疾些识破。
这里是诗人对读者提出的忠告,希望读者能够迅速识破其中的奥秘。
恋儿孙、有甚程头。
指出对于子孙的依恋,其实没有多少意义。
早回首,把家缘撇下,物外真修。
诗人建议早日回头,将家庭纷争抛在脑后,修炼真正的修仙之道。
一个无为清静,是仙家秘诀,大道机谋。
指出无为而清静,是修仙之道的秘诀,也是通往大道的机谋。
凭此行持,何必身外搜求。
诗人鼓励人们依靠这种修行方式,无需在外面寻求其他东西。
自然汞铅易结,九还丹、数日全周。
指出通过这种修行方式,自然而然地可以结成汞铅,完成九还丹的炼制,几天内就能完成整个过程。
神光灿,乘羽轮飚驾,直入瀛洲。
形容修行成功后,身体会发出灿烂的神光,乘坐羽轮疾驰而去,直接进入仙境瀛洲。
这首诗词通过表达修行的方式,探讨了人生的意义和追求。诗人马钰以幻化的形象描绘了修行者,指出了修行的重要性和价值。他鼓励人们摒弃尘世纷扰,追求内心的宁静和超越俗世的境界。通过修行,人们可以获得超凡脱俗的体验和精神升华,最终达到仙境的境界。整首诗词流畅婉约,意境深远,寄托了诗人对人生境界的追求和向往。
“把家缘撇下”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng jì líng kǒu sūn kě dào
满庭芳 寄零口孙可道
huàn qū mú yàng, zǒu gǔ xíng qiū.
幻躯模样,走骨行丘。
suàn lái chěng shén fēng liú.
算来骋甚风流。
fù mǔ shēng nǐ zhī chù, shā nǐ yīn yóu.
父母生你之处,杀你因由。
fèng quàn jí xiē shí pò.
奉劝疾些识破。
liàn ér sūn yǒu shèn chéng tóu.
恋儿孙、有甚程头。
zǎo huí shǒu, bǎ jiā yuán piē xià, wù wài zhēn xiū.
早回首,把家缘撇下,物外真修。
yí gè wú wéi qīng jìng, shì xiān jiā mì jué, dà dào jī móu.
一个无为清静,是仙家秘诀,大道机谋。
píng cǐ xíng chí, hé bì shēn wài sōu qiú.
凭此行持,何必身外搜求。
zì rán gǒng qiān yì jié, jiǔ huán dān shù rì quán zhōu.
自然汞铅易结,九还丹、数日全周。
shén guāng càn, chéng yǔ lún biāo jià, zhí rù yíng zhōu.
神光灿,乘羽轮飚驾,直入瀛洲。
“把家缘撇下”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。