“完全性命”的意思及全诗出处和翻译赏析
“完全性命”全诗
小吴解元昆促,少年清俊。
又争知、半月中间,便一齐殂殒。
人还悟,人还省。
*下家缘,完全性命。
真清净、脱免轮回,
分类:
《清心镜 闻吴解元昆仲身化》马钰 翻译、赏析和诗意
《清心镜 闻吴解元昆仲身化》是元代马钰创作的一首诗词。这首诗词表达了对浮生的叹息和心灰意冷的感受。诗中提到了一个名叫吴解元的年轻人,他清秀聪慧,但在半个月的时间内相继去世。人们从他的身上领悟到生命的脆弱和短暂。
这首诗词的中文译文如下:
清心镜 闻吴解元昆仲身化
沉思人生,心灰意冷。
年轻的吴解元突然离世,
他清秀聪慧。
可谁能预料,短短半个月中,
他就相继辞世。
人们从他身上醒悟,
从他身上省悟。
他的离去让人感叹,
让人深思。
这一次彻底地与尘世作别,
结束了他的一生。
他真正地清净了心灵,
摆脱了轮回的苦难。
这首诗词以浓郁的忧伤之情表达了作者对生命脆弱和短暂的感慨。描述了一个年轻人吴解元意外离世的情景,他的离去让人们深切体会到生命的无常和人生的无常。诗词中的“清心镜”象征内心的纯净,而吴解元的离去则代表着对纯净和解脱的追求。整首诗词通过描绘生命的短暂和对解脱的向往,表达了对尘世无常的思考和对心灵折磨的痛苦的抒发。
这首诗词赏析了人生的无常与短暂,通过对一个年轻人的突然逝世的描述,唤起了读者对生命的思考。同时,诗词也表达了对纯净和解脱的渴望,通过描绘吴解元离去后的心灵状态,给人以启迪和反思。整首诗词以简洁的语言、深邃的意境,将对生命的思考和对解脱的追求融为一体,给人以深深的触动。
“完全性命”全诗拼音读音对照参考
qīng xīn jìng wén wú jiè yuán kūn zhòng shēn huà
清心镜 闻吴解元昆仲身化
tàn fú shēng, xīn huī jǐn.
叹浮生,心灰尽。
xiǎo wú jiè yuán kūn cù, shào nián qīng jùn.
小吴解元昆促,少年清俊。
yòu zhēng zhī bàn yuè zhōng jiān, biàn yī qí cú yǔn.
又争知、半月中间,便一齐殂殒。
rén hái wù, rén hái shěng.
人还悟,人还省。
xià jiā yuán, wán quán xìng mìng.
*下家缘,完全性命。
zhēn qīng jìng tuō miǎn lún huí,
真清净、脱免轮回,
“完全性命”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。