“清闲养素”的意思及全诗出处和翻译赏析

清闲养素”出自元代马钰的《清心镜 赠马守清》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qīng xián yǎng sù,诗句平仄:平平仄仄。

“清闲养素”全诗

《清心镜 赠马守清》
马姑姑,后归去。
日用无为,清闲养素
休讲论、女姹婴娇,更虎龙斗处。
屏尘缘,得真趣。
火灭烟消,气神坚固。
内云游、功满三田,上蓬

分类:

《清心镜 赠马守清》马钰 翻译、赏析和诗意

《清心镜 赠马守清》是元代马钰的一首诗词。这首诗词以寄赠马守清为主题,描绘了作者马钰清心寡欲、宁静自在的生活态度。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

清心镜 赠马守清

马姑姑,后归去。
日用无为,清闲养素。
休讲论、女姹婴娇,更虎龙斗处。
屏尘缘,得真趣。
火灭烟消,气神坚固。
内云游、功满三田,上蓬

诗意:
这首诗以写实的方式表达了作者马钰对清心寡欲生活的追求和向往。他将自己的心境比作一面清心镜,以此寄托对马守清的赠予。马守清应该是作者的朋友或知己,他们之间有着共同的理想追求。马钰在诗中表达了对日常生活中平淡无为的向往,强调了宁静和素养的重要性,而不被纷繁的世俗之事所困扰。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作者内心的宁静和追求清净的态度。通过对马守清的赠予,作者将自己的心境与马守清联系在一起,彼此间都有着对清闲生活的向往。诗中的“日用无为”表达了作者希望过一种简单纯粹的生活,不被琐事所困扰,追求内心的宁静。诗句“休讲论、女姹婴娇,更虎龙斗处”意味着作者远离是非之地,不参与争斗和纷争,保持内心的平和和安宁。屏除尘嚣的干扰,可以真正体会到生活的乐趣和意义。诗末的“火灭烟消,气神坚固。内云游、功满三田,上蓬”表达了作者内心的自我修炼和精神追求,他通过清心寡欲的生活方式,获得了内心的坚定和气魄。

这首诗词通过简练的语言和形象的意象,传递了作者对简单宁静生活的向往和对内心清净的追求。通过与马守清的联系,强调了远离繁琐和纷争的重要性,倡导了一种宁静自在的生活态度。这首诗词通过描绘作者的生活理念,引导读者思考如何在喧嚣世界中寻找内心的平静和真正的快乐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清闲养素”全诗拼音读音对照参考

qīng xīn jìng zèng mǎ shǒu qīng
清心镜 赠马守清

mǎ gū gū, hòu guī qù.
马姑姑,后归去。
rì yòng wú wéi, qīng xián yǎng sù.
日用无为,清闲养素。
xiū jiǎng lùn nǚ chà yīng jiāo, gèng hǔ lóng dòu chù.
休讲论、女姹婴娇,更虎龙斗处。
píng chén yuán, dé zhēn qù.
屏尘缘,得真趣。
huǒ miè yān xiāo, qì shén jiān gù.
火灭烟消,气神坚固。
nèi yún yóu gōng mǎn sān tián, shàng péng
内云游、功满三田,上蓬

“清闲养素”平仄韵脚

拼音:qīng xián yǎng sù
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清闲养素”的相关诗句

“清闲养素”的关联诗句

网友评论


* “清闲养素”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清闲养素”出自马钰的 《清心镜 赠马守清》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。