“头分丫髻云霞友”的意思及全诗出处和翻译赏析

头分丫髻云霞友”出自元代马钰的《十报恩 赠陉阳张书表》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóu fēn yā jì yún xiá yǒu,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“头分丫髻云霞友”全诗

《十报恩 赠陉阳张书表》
六旬有四卦将休。
猛悟灰心离俗游。
访我搜真归正觉,搜玄索隐做持修。
头分丫髻云霞友,手显擎拳风月俦。
稽首更明珍重理,自然得去赴瀛

分类:

《十报恩 赠陉阳张书表》马钰 翻译、赏析和诗意

《十报恩 赠陉阳张书表》是元代马钰的一首诗词。诗中表达了对友人张书表的赠词之情以及诗人自身的修行追求。

这首诗词没有提供具体的中文译文,但我可以对其进行整体的诗意和赏析。

诗人首先表达了自己年过六旬,已经到了人生的暮年,随之而来的是对生活的敏锐觉悟。他感叹自己曾经追求名利、沉迷于世俗的心已经消散,现在选择摆脱尘世的束缚,追求内心的宁静和超脱。

诗人说自己寻求真理,回归正道,追求内心的觉悟与修行。他不再追求表面的虚华,而是追求更深层次的玄妙和隐秘之处。这种修行的过程是孤独而宁静的,诗人以丰富的想象力描绘了自己与云霞为伴的形象,显示出一种超然的境界。

诗人接着以手握拳头的姿态,表达了他对生活的积极态度和对自身力量的展示。手拳之中蕴含着诗人对风月之间的热爱与追求,同时也能感受到他内心的坚定和自信。

最后,诗人谦逊地向友人张书表致以敬意,表示对友谊的珍重与赞美。他认识到真正的珍宝是内心的充实和修行的提升,希望友人也能够获得这种前往神话中仙境“瀛”的自由和愉悦。

总的来说,这首诗词展现了诗人对世俗生活的超脱追求,以及对内心觉悟和修行的渴望。他通过描绘自然景物和表达个人情感,以及对友人的祝福,展示了一种追求自由、超越尘世的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“头分丫髻云霞友”全诗拼音读音对照参考

shí bào ēn zèng xíng yáng zhāng shū biǎo
十报恩 赠陉阳张书表

liù xún yǒu sì guà jiāng xiū.
六旬有四卦将休。
měng wù huī xīn lí sú yóu.
猛悟灰心离俗游。
fǎng wǒ sōu zhēn guī zhèng jué, sōu xuán suǒ yǐn zuò chí xiū.
访我搜真归正觉,搜玄索隐做持修。
tóu fēn yā jì yún xiá yǒu, shǒu xiǎn qíng quán fēng yuè chóu.
头分丫髻云霞友,手显擎拳风月俦。
qǐ shǒu gèng míng zhēn zhòng lǐ, zì rán dé qù fù yíng
稽首更明珍重理,自然得去赴瀛

“头分丫髻云霞友”平仄韵脚

拼音:tóu fēn yā jì yún xiá yǒu
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“头分丫髻云霞友”的相关诗句

“头分丫髻云霞友”的关联诗句

网友评论


* “头分丫髻云霞友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“头分丫髻云霞友”出自马钰的 《十报恩 赠陉阳张书表》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。