“上无瑕真自净”的意思及全诗出处和翻译赏析

上无瑕真自净”出自元代马钰的《金莲出玉花 继酒同监韵联珠》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shàng wú xiá zhēn zì jìng,诗句平仄:仄平平平仄仄。

“上无瑕真自净”全诗

《金莲出玉花 继酒同监韵联珠》
心数岁。
久休心成妙最。
好心磨。
琢心开疾似梭。
飞玉性。
上无瑕真自净
有何愁。
恼吾官心不休。

分类:

《金莲出玉花 继酒同监韵联珠》马钰 翻译、赏析和诗意

《金莲出玉花 继酒同监韵联珠》是元代作家马钰创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

心数岁。久休心成妙最。好心磨。琢心开疾似梭。飞玉性。上无瑕真自净。有何愁。恼吾官心不休。

译文:
心中计算岁月的轮回。长时间的休养使心神得到完美的陶冶。心灵的美好需要不断磨练。打磨心灵就像快速穿梭一样。纯净的灵魂天性如同飞翔的玉石。它没有瑕疵,自然而然地保持清净。有什么可担忧的呢?只是让我心中的烦恼无法停歇。

诗意与赏析:
这首诗词以心灵的修炼为主题,通过对心灵的比喻和描绘,表达了诗人对内心世界的思考和追求。诗中的“心数岁”意味着诗人对时间的感知,对岁月的流逝有所体悟。而“久休心成妙最”则表明通过长时间的休养,心灵可以达到最完美的状态。这里的“心成妙最”暗示了心灵的美好需要不断的陶冶和磨练,好似打磨玉石般使其更加精美。接着,诗中运用了“琢心开疾似梭”这一形象的比喻,形容心灵的修炼过程迅速而敏捷,如同穿梭一般。紧接着,诗人将纯洁的心灵比作飞翔的玉石,强调其无瑕的本质和自然的纯净。最后,诗人表达了对外在世界困扰的烦恼,暗示了心灵的追求和内心的不安。

这首诗词通过对心灵的修炼和追求的描绘,传达了对纯净心灵的向往和追求,以及对外在世界困扰的感受。通过运用形象的比喻和抒发内心的情感,诗人将心灵修炼的过程与玉石的打磨、心灵的纯净进行了巧妙的联想,使诗词更具意境和艺术感。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者内心的思考和情感,给人以启发和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上无瑕真自净”全诗拼音读音对照参考

jīn lián chū yù huā jì jiǔ tóng jiān yùn lián zhū
金莲出玉花 继酒同监韵联珠

xīn shù suì.
心数岁。
jiǔ xiū xīn chéng miào zuì.
久休心成妙最。
hǎo xīn mó.
好心磨。
zuó xīn kāi jí shì suō.
琢心开疾似梭。
fēi yù xìng.
飞玉性。
shàng wú xiá zhēn zì jìng.
上无瑕真自净。
yǒu hé chóu.
有何愁。
nǎo wú guān xīn bù xiū.
恼吾官心不休。

“上无瑕真自净”平仄韵脚

拼音:shàng wú xiá zhēn zì jìng
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上无瑕真自净”的相关诗句

“上无瑕真自净”的关联诗句

网友评论


* “上无瑕真自净”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上无瑕真自净”出自马钰的 《金莲出玉花 继酒同监韵联珠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。