“斡运清神境”的意思及全诗出处和翻译赏析

斡运清神境”出自元代马钰的《巫山一段云 赠三一居士》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wò yùn qīng shén jìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“斡运清神境”全诗

《巫山一段云 赠三一居士》
斡运清神境,修完耀洞天。
九层台上聚祥烟。
端坐碧霞轩。
开阐琼林雅宴。
赏玩个中深浅。
咆哮金虎戏波涛。
警动未成鳌。

分类: 巫山一段云

《巫山一段云 赠三一居士》马钰 翻译、赏析和诗意

《巫山一段云 赠三一居士》是元代马钰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

斡运清神境,
修完耀洞天。
九层台上聚祥烟,
端坐碧霞轩。

这首诗词描绘了一个神奇的境界,其中斡运清神境指的是宇宙间运行的神秘力量,修完耀洞天则表示通过修炼达到了高深的境界。九层台上聚集着吉祥的云烟,坐在碧霞轩中,意味着诗人身处于一个仙境般的美好环境中。

开阐琼林雅宴,
赏玩个中深浅。
咆哮金虎戏波涛,
警动未成鳌。

接下来,诗人描述了琼林的雅宴,表示在这个美好的环境中,可以欣赏到各种不同层次的美景。咆哮的金虎戏弄着波涛,预示着未来可能会出现一些不平静的情况,使人们警惕起来,但这种警动还没有发展成为真正的危机。

整首诗词通过描绘清神境和洞天仙境,以及琼林雅宴和金虎戏波涛的景象,展示了一幅神奇而美妙的画面。诗人以细腻的笔触和富有想象力的语言,将读者引入一个超凡脱俗的境界,让人感受到诗人对于神秘、美好世界的追求和向往。整体上,这首诗词以其奇幻的意象和流畅的表达给人以美的享受和思考的空间,展示了元代诗人对于人生境界和人与自然之间关系的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斡运清神境”全诗拼音读音对照参考

wū shān yī duàn yún zèng sān yī jū shì
巫山一段云 赠三一居士

wò yùn qīng shén jìng, xiū wán yào dòng tiān.
斡运清神境,修完耀洞天。
jiǔ céng tái shàng jù xiáng yān.
九层台上聚祥烟。
duān zuò bì xiá xuān.
端坐碧霞轩。
kāi chǎn qióng lín yǎ yàn.
开阐琼林雅宴。
shǎng wán gè zhōng shēn qiǎn.
赏玩个中深浅。
páo xiào jīn hǔ xì bō tāo.
咆哮金虎戏波涛。
jǐng dòng wèi chéng áo.
警动未成鳌。

“斡运清神境”平仄韵脚

拼音:wò yùn qīng shén jìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斡运清神境”的相关诗句

“斡运清神境”的关联诗句

网友评论


* “斡运清神境”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斡运清神境”出自马钰的 《巫山一段云 赠三一居士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。