“客至有钱沽酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“客至有钱沽酒”出自元代王恽的《如梦令》,
诗句共6个字,诗句拼音为:kè zhì yǒu qián gū jiǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄。
“客至有钱沽酒”全诗
《如梦令》
友道雨翻云覆。
胶漆几人持久。
遣兴漫题诗,客至有钱沽酒。
沽酒。
沽酒。
径入醉乡无有。
胶漆几人持久。
遣兴漫题诗,客至有钱沽酒。
沽酒。
沽酒。
径入醉乡无有。
分类: 如梦令
作者简介(王恽)
《如梦令》王恽 翻译、赏析和诗意
诗词:《如梦令·友道雨翻云覆》
朝代:元代
作者:王恽
中文译文:
友道雨翻云覆,
胶漆几人持久。
遣兴漫题诗,
客至有钱沽酒。
沽酒。沽酒。
径入醉乡无有。
诗意:
这首诗以友谊和快乐为主题,描绘了一幅快乐的场景。友谊如同雨水倾泻,翻动了天空的云朵。胶漆之间,有几个朋友长久地相伴。他们情绪高涨,随性地创作诗句,当客人到来时,他们会用钱购买美酒招待。沽酒,沽酒,他们直接进入了陶醉的境地,忘却了一切烦恼。
赏析:
这首诗以简洁的词句描绘了友谊和快乐的场景。友谊被比喻为雨水,形象地描述了它的浩荡和无穷。胶漆则象征了时间的流逝,但几个朋友却能在其中保持长久的友谊。诗人提到他们随性地写诗,表达了他们内心的愉悦和自由。当有客人到来时,他们不吝啬地用钱购买美酒招待,显示出他们对友情和狂欢的热爱。最后的"沽酒,沽酒"表现了他们陶醉于酒乡之中,享受着无忧无虑的快乐时光。整首诗以轻松愉快的氛围展现了友谊和快乐的力量,让读者感受到了浓厚的生活情趣。
“客至有钱沽酒”全诗拼音读音对照参考
rú mèng lìng
如梦令
yǒu dào yǔ fān yún fù.
友道雨翻云覆。
jiāo qī jǐ rén chí jiǔ.
胶漆几人持久。
qiǎn xìng màn tí shī, kè zhì yǒu qián gū jiǔ.
遣兴漫题诗,客至有钱沽酒。
gū jiǔ.
沽酒。
gū jiǔ.
沽酒。
jìng rù zuì xiāng wú yǒu.
径入醉乡无有。
“客至有钱沽酒”平仄韵脚
拼音:kè zhì yǒu qián gū jiǔ
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“客至有钱沽酒”的相关诗句
“客至有钱沽酒”的关联诗句
网友评论
* “客至有钱沽酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客至有钱沽酒”出自王恽的 《如梦令·友道雨翻云覆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。