“曲江誉望”的意思及全诗出处和翻译赏析

曲江誉望”出自元代王恽的《太常引》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qǔ jiāng yù wàng,诗句平仄:仄平仄仄。

“曲江誉望”全诗

《太常引》
春风碧水静林丘。
对书史,日优游。
来往更风流。
问谁似、东陵故侯。
黄陂襟度,曲江誉望,山立看扬休。
春酿尽禁*。
拚醉尽、蟠桃上秋。

分类: 太常引

作者简介(王恽)

王恽头像

王恽,字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人、政治家,一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文。成为元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝铁木真三代的谏臣。

《太常引》王恽 翻译、赏析和诗意

《太常引·春风碧水静林丘》是元代王恽的一首诗词。这首诗描绘了春天的景色和人们在其中的自由自在的游玩。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中的春风、碧水和静林丘,为读者勾勒出了一个美丽宜人的春天景象。春风轻拂,水面碧绿,林丘静谧,给人以宁静和愉悦的感觉。诗人通过描绘这样的景色,展示了春天的美好和生机。

诗词中提到了书史和日优游,表达了诗人对读书和游玩的喜爱。诗人来来往往,更显得风流倜傥。他问道,有谁能像东陵故侯一样,风采出众,令人景仰。接着,诗人提到了黄陂和曲江,这些地方被赞誉和期望。山立远望,景色优美,让人心旷神怡。

诗词的最后两句描述了春酿和蟠桃,暗示了美好的事物即将结束。春酿指的是春天酿造的美酒,而蟠桃则代表着美好与寿命的象征。诗人表达了拼尽全力饮酒、尽情享受美好时光的意愿。

整首诗词以描绘春天的美景为主线,通过自然景色和人物活动的描写,展现了春天的活力和美丽。诗人表达了对自由自在的生活的向往,并在描述美景的同时,融入了对东陵故侯的赞美和对美好事物的珍惜。整首诗词意境高远,字里行间透露着对生活的热爱和享受,给人以愉悦的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曲江誉望”全诗拼音读音对照参考

tài cháng yǐn
太常引

chūn fēng bì shuǐ jìng lín qiū.
春风碧水静林丘。
duì shū shǐ, rì yōu yóu.
对书史,日优游。
lái wǎng gèng fēng liú.
来往更风流。
wèn shuí shì dōng líng gù hóu.
问谁似、东陵故侯。
huáng pō jīn dù, qǔ jiāng yù wàng, shān lì kàn yáng xiū.
黄陂襟度,曲江誉望,山立看扬休。
chūn niàng jǐn jìn.
春酿尽禁*。
pàn zuì jǐn pán táo shàng qiū.
拚醉尽、蟠桃上秋。

“曲江誉望”平仄韵脚

拼音:qǔ jiāng yù wàng
平仄:仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曲江誉望”的相关诗句

“曲江誉望”的关联诗句

网友评论


* “曲江誉望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曲江誉望”出自王恽的 《太常引·春风碧水静林丘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。