“香静堂萱燕处温”的意思及全诗出处和翻译赏析

香静堂萱燕处温”出自元代王恽的《鹧鸪引 寿李靖伯母》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng jìng táng xuān yàn chù wēn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“香静堂萱燕处温”全诗

《鹧鸪引 寿李靖伯母》
香静堂萱燕处温
一家柔*被乡邻。
三牲奉养真纯孝,八十康宁是福人。
*菊晚,岭梅春。
丰容林下旧精神。
婺光不动云衢烂,供佛床头景气

分类:

作者简介(王恽)

王恽头像

王恽,字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人、政治家,一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文。成为元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝铁木真三代的谏臣。

《鹧鸪引 寿李靖伯母》王恽 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪引 寿李靖伯母》是元代王恽所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在香静的堂萱燕之处,温暖宜人。
一家柔软的被子被乡邻所羡慕。
孝敬祖先的三牲真挚无假,八十高寿是福气的象征。
菊花盛开晚秋时,岭梅迎来春天。
容颜依旧,精神焕发在林间。
婺源的光景静谧美好,街道上供奉佛像的景象繁荣富庶。

诗意:
这首诗词通过描绘李靖伯母寿诞的场景,展现了温馨和睦的家庭氛围。堂萱燕的芳香和温暖的气氛为庆祝增添了愉悦。被子柔软舒适,引起了乡邻的羡慕。作者表达了对李靖伯母真挚孝敬的赞美,祝福她八十高寿,寿比南山。菊花晚秋盛开,岭梅迎春,展现了季节的变迁和生命的循环。李靖伯母容颜依旧,精神矍铄,充满活力。婺源的景色优美宁静,佛像供奉繁荣兴旺,象征着家庭的幸福和繁荣。

赏析:
这首诗词以温馨和家庭为主题,展现了人们对长辈的孝敬和祝福。通过描绘堂萱燕、柔软的被子和供奉的三牲,诗人表达了家庭的温暖和睦。八十高寿的祝福彰显了对长寿和幸福的向往。诗人以花卉的盛开和精神的焕发,表达了生命的活力和美好。婺源的景色和佛像的供奉象征了家庭的繁荣和祥和。整首诗词通过生动的描绘和深情的赞美,展示了家庭的幸福和美满,向读者传递了温暖和希望的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香静堂萱燕处温”全诗拼音读音对照参考

zhè gū yǐn shòu lǐ jìng bó mǔ
鹧鸪引 寿李靖伯母

xiāng jìng táng xuān yàn chù wēn.
香静堂萱燕处温。
yī jiā róu bèi xiāng lín.
一家柔*被乡邻。
sān shēng fèng yǎng zhēn chún xiào, bā shí kāng níng shì fú rén.
三牲奉养真纯孝,八十康宁是福人。
jú wǎn, lǐng méi chūn.
*菊晚,岭梅春。
fēng róng lín xià jiù jīng shén.
丰容林下旧精神。
wù guāng bù dòng yún qú làn, gòng fó chuáng tóu jǐng qì
婺光不动云衢烂,供佛床头景气

“香静堂萱燕处温”平仄韵脚

拼音:xiāng jìng táng xuān yàn chù wēn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香静堂萱燕处温”的相关诗句

“香静堂萱燕处温”的关联诗句

网友评论


* “香静堂萱燕处温”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香静堂萱燕处温”出自王恽的 《鹧鸪引 寿李靖伯母》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。