“况复中宵泪满衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

况复中宵泪满衣”出自明代袁凯的《舟次上海县》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng fù zhōng xiāo lèi mǎn yī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“况复中宵泪满衣”全诗

《舟次上海县》
海上惊风乱鹤飞,千村霜露亦霏霏。
清砧自是逢秋起,白骨何由远道归。
戈甲只残蝼蚁命,江山终属虎狼威。
自怜此日身将老,况复中宵泪满衣
孟阳曰:“可谓气骨高妙。

分类:

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《舟次上海县》袁凯 翻译、赏析和诗意

《舟次上海县》是明代袁凯创作的一首诗词。这首诗描绘了海上的惊风骤雨,野鹤惊飞的景象,同时表达了对岁月流转和人生际遇的感慨。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

舟次上海县

海上惊风乱鹤飞,
千村霜露亦霏霏。
清砧自是逢秋起,
白骨何由远道归。
戈甲只残蝼蚁命,
江山终属虎狼威。
自怜此日身将老,
况复中宵泪满衣。

这首诗以海上的风暴和野鹤惊飞为背景,通过描写自然景观表达了作者内心的忧愁和感伤。诗中的"惊风乱鹤飞"和"千村霜露亦霏霏"揭示了自然界的动荡不安,寓意着世事无常、充满变数。"清砧自是逢秋起"表达了岁月的流转,秋天的到来意味着一切都在逐渐老去。"白骨何由远道归"则暗示了生命的终结和归宿不明。

诗的后半部分展现了作者对时局的忧虑和对个人命运的思考。"戈甲只残蝼蚁命"表明了个体的渺小与无助,在战乱之间,个人命运如同蝼蚁般微不足道。"江山终属虎狼威"则揭示了权力和战争的残酷,江山最终会被强者掌控。"自怜此日身将老,况复中宵泪满衣"表达了作者对自己老去和命运的忧虑,更加加深了整首诗的悲凉氛围。

这首诗凭借其细腻的描写和深邃的思考,展示了袁凯高超的艺术才华。通过自然景象的描绘,他巧妙地表达了人生的无常和命运的无奈。整首诗以悲愁的情绪贯穿始终,给人以深思和共鸣。孟阳评价说:"可谓气骨高妙",这是对袁凯才华的高度赞赏,也是对这首诗的精辟概括。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况复中宵泪满衣”全诗拼音读音对照参考

zhōu cì shàng hǎi xiàn
舟次上海县

hǎi shàng jīng fēng luàn hè fēi, qiān cūn shuāng lù yì fēi fēi.
海上惊风乱鹤飞,千村霜露亦霏霏。
qīng zhēn zì shì féng qiū qǐ, bái gǔ hé yóu yuǎn dào guī.
清砧自是逢秋起,白骨何由远道归。
gē jiǎ zhǐ cán lóu yǐ mìng, jiāng shān zhōng shǔ hǔ láng wēi.
戈甲只残蝼蚁命,江山终属虎狼威。
zì lián cǐ rì shēn jiāng lǎo, kuàng fù zhōng xiāo lèi mǎn yī.
自怜此日身将老,况复中宵泪满衣。
mèng yáng yuē:" kě wèi qì gǔ gāo miào.
孟阳曰:“可谓气骨高妙。
"

“况复中宵泪满衣”平仄韵脚

拼音:kuàng fù zhōng xiāo lèi mǎn yī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况复中宵泪满衣”的相关诗句

“况复中宵泪满衣”的关联诗句

网友评论


* “况复中宵泪满衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况复中宵泪满衣”出自袁凯的 《舟次上海县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。