“人言汉飞将”的意思及全诗出处和翻译赏析

人言汉飞将”出自明代袁凯的《送李千户时将有海东之役》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén yán hàn fēi jiàng,诗句平仄:平平仄平仄。

“人言汉飞将”全诗

《送李千户时将有海东之役》
中国人俱化,东夷贡未修。
圣君能大勇,沧海即浮沤。
貔虎当前队,鱼龙据上游。
人言汉飞将,今日定封侯。

分类:

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《送李千户时将有海东之役》袁凯 翻译、赏析和诗意

《送李千户时将有海东之役》是明代袁凯创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅中国汉族人民化解东夷贡献未统一的局面,展现了明君的英明果断和勇猛无畏的形象。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
送李千户时将有海东之役,
中国人俱化,东夷贡未修。
圣君能大勇,沧海即浮沤。
貔虎当前队,鱼龙据上游。
人言汉飞将,今日定封侯。

诗意:
这首诗词表达了中国人民团结一心、共同化解东夷贡献未统一的局面的决心和信心。明君展现了他的勇猛无畏,他的英明决策将使汹涌的海洋平静下来。在这个过程中,被描绘为勇猛的虎豹排列在队伍的前方,鱼龙作为保护者守卫在上游。人们赞誉这位汉族将领,因为他的英勇行为使他得到了封侯的荣誉。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了当时的政治氛围和明君的威严形象。诗人通过描述中国人民团结一致,化解了东夷贡献未统一的问题,展现了民族团结的力量和汉族的威严。明君的勇猛和果断决策使得海洋平静下来,使得国家得以安宁。诗中虎豹和鱼龙的形象象征着力量和保护,显示了汉族人民的勇气和护国精神。最后一句赞美了这位将领,将他封为侯爵,彰显了他的功绩和荣耀。

整体而言,这首诗词通过简练的语言描绘了明代时期中国人民的团结和勇气,以及明君的果断决策和威严形象。它表达了对民族团结和国家安宁的渴望,展示了当时社会的政治氛围和人们对英勇将领的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人言汉飞将”全诗拼音读音对照参考

sòng lǐ qiān hù shí jiāng yǒu hǎi dōng zhī yì
送李千户时将有海东之役

zhōng guó rén jù huà, dōng yí gòng wèi xiū.
中国人俱化,东夷贡未修。
shèng jūn néng dà yǒng, cāng hǎi jí fú ōu.
圣君能大勇,沧海即浮沤。
pí hǔ dāng qián duì, yú lóng jù shàng yóu.
貔虎当前队,鱼龙据上游。
rén yán hàn fēi jiàng, jīn rì dìng fēng hóu.
人言汉飞将,今日定封侯。

“人言汉飞将”平仄韵脚

拼音:rén yán hàn fēi jiàng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人言汉飞将”的相关诗句

“人言汉飞将”的关联诗句

网友评论


* “人言汉飞将”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人言汉飞将”出自袁凯的 《送李千户时将有海东之役》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。