“忽看脚下相随处”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽看脚下相随处”出自宋代陈藻的《与景晦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū kàn jiǎo xià xiāng suí chù,诗句平仄:平仄仄仄平平仄。

“忽看脚下相随处”全诗

《与景晦》
乡闾好事喜人传,闻说当初赋断弦。
得暇灌花花造化,有方种药药神仙。
忽看脚下相随处,又是人间别样天。
数亩南园谁更管,任他荒草欲平肩。

分类:

《与景晦》陈藻 翻译、赏析和诗意

《与景晦》是宋代诗人陈藻的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乡村的喜事传开了,听说你当初曾赋诗断弦。闲暇时你灌溉着花朵,这些花朵展现着神奇的变化。你种植着药草,有着仙草的神奇功效。突然间,我看见脚下的景象如此美好,仿佛置身于人间的另一片天地。几亩南园,谁还会去打理,让那些荒草欲与你并肩平静。

诗意:
《与景晦》描绘了一个乡村的喜事和作者与景晦的亲密友谊。诗中表达了对景晦的赞美和景晦在乡村中的种种才能,包括赋诗、种花和种草等。通过景晦的努力,乡村变得美丽宜人,仿佛置身于人间仙境。诗人欣赏景晦的才华和自由奔放的生活态度,对他的园囿荒芜不予过多干涉,任由自然生长。

赏析:
《与景晦》通过描绘景晦的种种才能和生活态度,展现了诗人对乡村美景和自由自在的追求。诗中的景象充满着宁静与和谐,给人以心灵的慰藉和美好的想象。诗人赞美景晦的才华和他创造的美丽乡村景象,同时也表达了对自然的敬畏和尊重。诗词中的意境和情感都与自然和谐共生的理念相契合,体现了宋代文人对田园生活的向往和追求。

整首诗词以景晦为主题,通过对景晦在乡村中种种才能和生活态度的描绘,展现了作者对景晦的赞美之情,同时也表达了对自然和田园生活的向往和追求。这首诗词以简洁的语言和生动的意象,将美景和情感巧妙地融合在一起,给人以舒适和宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽看脚下相随处”全诗拼音读音对照参考

yǔ jǐng huì
与景晦

xiāng lǘ hǎo shì xǐ rén chuán, wén shuō dāng chū fù duàn xián.
乡闾好事喜人传,闻说当初赋断弦。
dé xiá guàn huā huā zào huà, yǒu fāng zhǒng yào yào shén xiān.
得暇灌花花造化,有方种药药神仙。
hū kàn jiǎo xià xiāng suí chù, yòu shì rén jiān bié yàng tiān.
忽看脚下相随处,又是人间别样天。
shù mǔ nán yuán shuí gèng guǎn, rèn tā huāng cǎo yù píng jiān.
数亩南园谁更管,任他荒草欲平肩。

“忽看脚下相随处”平仄韵脚

拼音:hū kàn jiǎo xià xiāng suí chù
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽看脚下相随处”的相关诗句

“忽看脚下相随处”的关联诗句

网友评论


* “忽看脚下相随处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽看脚下相随处”出自陈藻的 《与景晦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。