“咿呀喝担礼筵开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“咿呀喝担礼筵开”全诗
天遣腐儒人事省,三冬不放一钱来。
分类:
《贺子永为令郎醮妇》陈藻 翻译、赏析和诗意
《贺子永为令郎醮妇》是宋代诗人陈藻创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
咿呀喝担礼筵开,
无物聊堪表下怀。
天遣腐儒人事省,
三冬不放一钱来。
诗意:
这首诗词描述了一个庆祝儿子永为令郎(即儿子被任命为官职)的场景。宴席已经摆开,但主人却无财物可供招待宾客,只能借用婚嫁的礼仪来表示自己的心情。诗人通过这一场景,表达了自己对社会腐败和官员贪污的不满和愤慨。
赏析:
《贺子永为令郎醮妇》以简洁的语言描绘了社会的现实困境,通过宴席的形式展现了官员贪污的问题。诗中的"咿呀喝担礼筵开"描绘了庆祝宴席的喧嚣场景,形象地表达了庆贺的热闹氛围。然而,接下来的"无物聊堪表下怀"却揭示了主人无财物可供招待客人的尴尬境地,进一步展示了社会腐败的现象。
诗的后两句"天遣腐儒人事省,三冬不放一钱来"则直接批评了官员贪污行为。"天遣腐儒"暗指官场风气败坏,官员都是腐败的儒生,没有正当的责任感和廉洁自守的品德。"人事省"指的是官员之间互相串通,省略了法纪和廉政的监管。"三冬不放一钱来"则表示官员在任职期间不愿意为百姓做任何事情,甚至不愿意投入一分钱来改善民生。
整首诗通过简洁而有力的语言,揭示了当时社会的腐败现象,表达了诗人对官员贪污行为的不满和愤慨。这种对社会现实的批评和反思,使得《贺子永为令郎醮妇》成为一首具有深刻思考意义的诗词作品。
“咿呀喝担礼筵开”全诗拼音读音对照参考
hè zi yǒng wèi lìng láng jiào fù
贺子永为令郎醮妇
yī yā hē dān lǐ yán kāi, wú wù liáo kān biǎo xià huái.
咿呀喝担礼筵开,无物聊堪表下怀。
tiān qiǎn fǔ rú rén shì shěng, sān dōng bù fàng yī qián lái.
天遣腐儒人事省,三冬不放一钱来。
“咿呀喝担礼筵开”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。