“他人顾我笑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“他人顾我笑”全诗
他人顾我笑,岂察我心曲。
我欲千树桃,夭夭遍山峪。
山椒如锦烂,山墟若霞簇。
下照平湖水,上绕幽人屋。
清香满邻里,浓艳蔽林麓。
夺取武陵春,来悦游人目。
花开复花落,知荣必有辱。
荣辱苟能齐,人人心自足。
须知我种桃,可以化风俗。
分类:
《孤山种桃》释智圆 翻译、赏析和诗意
《孤山种桃》是宋代僧人释智圆创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
领着孩子闲暇地拿着锄头,把桃子核埋在一片茂密的树木之间。别人看着我笑,却不知道我的内心情感。我想要种下千株桃树,使其在山峪间盛开绽放。山椒如锦般绚烂,山坳仿佛被霞光围绕。阳光照耀下平静的湖水,绕着幽静的人居上方。清香弥漫在附近,浓艳的景色掩盖了山林山麓。我希望能夺取武陵的春光,让游人们心情愉悦。花开又花落,我知道荣耀必然伴随着辱败。只有能够平等对待荣耀和辱败,人人的内心才能得到满足。请记住,我种植桃树,可以改变风俗习惯。
诗意和赏析:
《孤山种桃》以种植桃树为主题,表达了作者对人生态度和价值观的思考。诗中的孤山象征着僧人的孤独境遇,而种植桃树则寓意着改变社会风俗的愿望。通过种植桃树,作者希望能够影响他人,改善社会风气,使人们能够平等对待荣耀和辱败,达到内心的满足。
诗词描绘了桃花盛开的美景,以及山椒和山坳的壮丽景色,展现了大自然的美妙和丰富多样性。湖水和幽静的人居则呈现出宁静和和谐的氛围。作者通过这些景物的描绘,将种植桃树与大自然的美景相结合,更加突出了他的理想和愿景。
整首诗词简洁明快,言简意赅。作者用简练的语言表达了自己对人生态度的思考和对社会的期望。通过种植桃树,作者试图改变风俗习惯,唤起人们对平等和内心满足的思考。这首诗词在表现主题的同时,也展现了作者对自然景观的敏感和对社会现象的思考。
“他人顾我笑”全诗拼音读音对照参考
gū shān zhǒng táo
孤山种桃
lǐng tóng xián hé chú, mái hé jiān qún mù.
领童闲荷锄,埋核间群木。
tā rén gù wǒ xiào, qǐ chá wǒ xīn qǔ.
他人顾我笑,岂察我心曲。
wǒ yù qiān shù táo, yāo yāo biàn shān yù.
我欲千树桃,夭夭遍山峪。
shān jiāo rú jǐn làn, shān xū ruò xiá cù.
山椒如锦烂,山墟若霞簇。
xià zhào píng hú shuǐ, shàng rào yōu rén wū.
下照平湖水,上绕幽人屋。
qīng xiāng mǎn lín lǐ, nóng yàn bì lín lù.
清香满邻里,浓艳蔽林麓。
duó qǔ wǔ líng chūn, lái yuè yóu rén mù.
夺取武陵春,来悦游人目。
huā kāi fù huā luò, zhī róng bì yǒu rǔ.
花开复花落,知荣必有辱。
róng rǔ gǒu néng qí, rén rén xīn zì zú.
荣辱苟能齐,人人心自足。
xū zhī wǒ zhǒng táo, kě yǐ huà fēng sú.
须知我种桃,可以化风俗。
“他人顾我笑”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。